小学文言文之刻舟求剑
7、刻舟求剑
楚人有涉①江者,其剑自②舟中坠于水。遽③契④其舟,曰:“是⑤吾剑之所从坠⑥。”舟止,从其所契者入水求之。舟己行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!【注释】
①涉:本指徒步过河,此指渡过。 ②自:从. ③:遽:赶忙,匆忙。④契:用刀雕刻。⑤是:指示代词,这儿。⑥坠:掉下。
【译文】 有一个渡江的楚围人,他的剑从船上掉进了水里。他赶忙用刀在船沿上刻了一个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。”船停止以后这个人从他所刻记号的地方下水去找剑,船己经向前行驶了很远,而剑却不会和船一起前进,像这样去找剑,不是很糊涂吗?
【寓意】比方不懂事物已透展变化而仍静止地看问题。
小感悟
1,人跟人之间的关系不会一成不变,我们也会随着年龄,环境,家庭的变化而变化,无论亲情,爱情还是友情。没有谁会固守一地,而不曾期待。
最亲不过血缘,同脉相连,血浓于水,我们从嗷嗷待哺的婴儿到迈开人生第一步,到第一次挥手和母亲说再见,再到第一次远行,再到后来成了回家。我们一步步离开父母的怀抱,寻求更广阔的天地,我们在变,从向往远方,到奔赴远方,到思念故乡,最后回归故乡,脚步不停,变化不止?
人是群居动物,我们喜欢找朋友,和朋友一起分享人生路上的风风雨雨,无论微笑还是泪水,有个和你风雨同行的人,“莫愁前路无知己,天下谁人不识君。”这是一种可遇而不可求的天大的缘分!
所谓夫妻,百年修得同船渡,千年修得共枕眠。我们从大家转为自己的小家,彼此是共度一生的人,互相扶持,互相关爱,我们也得从各自生活中脱离,变成我们的生活,我不再是我,你也不再是你,而成为了我们。我们不能成为刻舟求剑者,剑于此坠江就觉得剑在契处,而忘记船已日行千里。我们的婚姻始于彼此对幸福的期待,但是生活中的还有酸甜苦辣咸在等待,我们需要携手一生,就必须共同面对,这样当我们白发苍苍才能依然依偎。
1.中小学小古文——刻舟求剑/楚人涉江
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!
- 涉:过,渡。者:……的人,定语后置的标志。
- 其:他的,代词。自:从。坠:落。于:在,到。
- 遽:急忙,立刻。契:用刀雕刻,刻。
- 是:指示代词,这,这个,这儿,这样。
- 吾:我的。之:主谓之间取消句子独立性。
- 所从坠:从剑落下的地方。坠:落下
- 其:他,代词。求:找,寻找。
- 之:剑,代词。矣:了。
- 而:然而,表转折。若:像。此:这样。
- 不亦惑乎:不是很糊涂吗?惑,愚蠢,糊涂。“不亦......乎”是一种委婉的反问句式。
- 止:停止,指船停了下来。
白话译文
楚国有个渡江的人,他的剑从船中掉到水里。他急忙在船边上用剑在掉下剑的地方做了记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。”船停了,这个楚国人从他刻记号的地方下水寻找剑。船已经航行了,但是剑没有行进,像这样寻找剑,不是很糊涂吗!
你是否也曾仰望他人的幸福,却忘了过好自己的人生?真正的幸福,不是苛求尽善尽美,而是尽可能保持积极向上的状态。勇敢面对挑战,努力过好每一天,去发现生活中的小美好,我们都有拥抱幸福生活的能力。早安!
【刻舟求剑译文 刻舟求剑译文告诉我们什么道理?】相关文章: