初放的玫瑰

更新:05-21 故事会 我要投稿 纠错 投诉

  那些初放的玫瑰,把我带回理智。

  一切暴怒,在房后长满水藻的池塘

  被我放下水,像纸船一样。

  起初苍白,进而桃粉,后来血红。

  修剪它们,你可能很残忍。

  可能很残忍,而我需要这种残忍。

  顶着红尖尖的翠枝

  这些绝不是茨冠。

  既不预兆什么,也不暗示什么。

  一旦给养,它们便会生出枝丫:

  一个夏季能长两茬。

  一茬有紫罗兰和果香,另一茬

  燃起烈焰,草坪上一簇翻滚的唇瓣。

  My first roses brought me to my senses.

  All my furies, I launched them like paper boats

  in the algaed pond behind my house.

  First they were pale, then peach and blood red.

  You could be merciless trimming them back.

  You could be merciless and I needed that.

  Emerald green with crimson tips,

  these were no crowns of thorns.

  They would not portend nor intimate.

  But if you fed them they’d branch out:

  two generations in a single summer.

  One had a scent of fruit & violet, the other

  blazed up, a flotilla of lips on the lawn.

【初放的玫瑰】相关文章:

1.动物故事精选:寓教于乐的儿童故事宝库

2.《寓教于乐:精选动物故事助力儿童成长》

3.探索动物旅行的奇幻冒险:专为儿童打造的童话故事

4.《趣味动物刷牙小故事》

5.探索坚韧之旅:小蜗牛的勇敢冒险

6.传统风味烤小猪,美食探索之旅

7.探索奇幻故事:大熊的精彩篇章

8.狮子与猫咪的奇妙邂逅:一场跨界的友谊故事

9.揭秘情感的力量:如何影响我们的生活与决策

10.跨越两岸:探索彼此的独特世界

上一篇:冯仑:书是我的生存指南 下一篇:港人晒衣