《毛选集》成语典故(43):削足适履
原文:“有一种人的意见是不对的,我们早已批驳了这种意见了;他们说:只要研究一般的规律就得了,具体地说,只要照着反动的中国或反动的中国军事学校出版的那些军事条令去做就得了。他们不知道:这些条令仅仅是一般的规律,并且全是抄了外国的,如果我们一模一样地照抄过来,丝毫也不变更其形式和内容,就一定是削足适履,要打败仗。"
《中国的战略问题》(《毛选集》第一卷)
出处:“削足适履"出于《淮南子.说林训》:“骨肉相爱,谗贼间之而父子相危。夫所以养而害所养,辟犹削足而适履,杀头而便冠。"《淮南子》认为,这种为了争夺权利,不择手段的勾心斗角,父子兄弟也毫不留情,就像一个人穿鞋子穿不进去就把脚削掉一块,帽子小了戴不上就把脑袋削去一部分一样。后来,人们就借“削足适履"比喻那种硬要让客观实际来符合不可能达到的主观要求的荒唐作法。
浅解:毛在文章中借用“削足适履"这一成语,批驳了那种军事上的教条主义者,他们不从中国的客观实际和具体特点出发,而企图用那些死板的军事条令来指导,这就是用中国的实际情况来迁就过去的那些“军事条令",等于“削足适履",这样一定要打败仗。
成语故事 削足适履(第653集)
削足适履这个成语故事出自于《淮南子·说林训》:“骨肉相爱;谗贼间之;而父子相危。未所以养而害所养;譬犹削足而适履;杀头而便冠。”
削足适履,形容用不合理的方法凑合或不考虑实际情况,强行生搬硬套。
骊姬是晋献公最宠爱的妃子,献公对她是说一不二,言听计从。骊姬要求他立自己的幼子奚齐为太子,晋献公马上答应,并将自己亲生的儿子申生,就是原来的太子杀掉了。
骊姬害怕晋献公的其他两个儿子重耳和夷吾,抢夺太子之位。就要求晋献公杀掉重耳和夷吾哥俩,晋献公这个傻子竟欣然同意。
一位正直的大臣听到消息后,悄悄告诉了重耳和夷吾,二人只好分头跑到外国逃命去了。 刘安在《淮南子·说林训》一书中评论这两件事说:“晋献公听信小人的谗言和坏话,使得父子、兄弟间互相残杀,就像砍掉脚指头来适应鞋子的大小(犹削足适履),砍掉部分脑袋适应帽子的大小一样,简直是愚蠢至极了。”
每天学习一个成语故事, 读史明智,长知识。
【削足适履,削足适履的故事】相关文章: