《相宜道中》是南宋诗人陈与义的诗作之一。 这首诗描写了船东行、河两岸田野落花缤纷、风中翩翩起舞的景色。 表达了诗人长途跋涉的心情,十分轻松、清爽。 。
目录基本信息 作品原文 作品注释 作品翻译 展开基本信息
【名称】《相宜道众》
【时代】 南宋
【作者】陈玉仪
【体裁】 七言绝句
作品原文
陈玉仪、相宜道中
两岸飞花映红了小船,
风在百里玉弟身上吹了半天。
躺着看天上的云朵一动不动,
我不知道云彩是否在我的东边。
作品注释
①相宜:今河南省睢县,距北宋都城开封东南150里,会稽河穿境而过。
②榆树堤:长满榆树的河堤。
③不知道:不知道。
④巨东:巨:一起指东方一起。
作品翻译
海峡两岸的田野上开满了色彩斑斓的落花,随风飘扬,就连船帆也仿佛染上了淡淡的红色。
乘着顺风,船帆沿着长满榆树的堤岸一路轻轻飞扬。 半日时间,他们就来到了距离京城百里之外的地方。
躺在船上,看着天上的云朵,它们似乎一动不动,却不知我和云朵都在向东走。
作品简析
春末夏初,诗人从京师开封出发,前往相宜,在会稽河上乘船向东。 那天天气晴朗,河两岸的田野上开满了色彩斑斓的落花,随风飘扬,把河里的泉水映得通红,就连船帆也仿佛被染上了颜色。红灯。 趁着顺风,客船的船帆沿着长满榆树的堤岸轻轻扬起,用了半天的时间,就到达了距离京城百里的地方。
两岸飞花,岸边榆树满树,一帆轻风,百里顺风。 诗人这次的旅程是多么的轻松、清爽、快乐啊!
诗人静静地躺在小屋里,仰望蓝天白云。 哎,天上的云怎么这么一动不动呢? 刹那间,诗人恍然大悟:原来,白云正默默地与我同行,与我一起向东飞翔!
天上的云和船上的帆,本来是一起乘风的。 船舱里的诗人看见白云静止在天空中,但仔细一想:船行驶了数百里,头顶上始终有白云,说明它不是静止的,而是在向着远方移动。与他所乘坐的帆船的方向相同。 向前行驶。 “躺着看天空布满云彩,天知道云彩都在我的东边。” 我在动中见静,看似静止,实则在动。 诗人的观察和感受不仅十分有趣,而且蕴含着智慧和哲理,给人以有益的启示。 例如,有人只欣赏自己的成就,却常常忽视别人的进步。 如果他读了这首诗,想必会有一些感触吧?
王夫之在《江寨诗话》中指出,描写景物时,“景生情,情生景”,景“隐彼此家”。 也就是说,场景中要隐藏情感,写出包含情感的场景。 陈与义的这首抒情诗就采用了这种手法。
来京参选的青年陈与义,如“春风得意,马蹄折断”般英俊儒雅,对成功的美好祝愿,足以让诗人欣喜若狂,万事如意。诗中对景物的描写也围绕此展开。
前两句“飞花照两岸船,风吹半日百里榆堤”,是由崔虎的“人面桃花相映红”改造而成。还有李白的“千里河山一日还”来表达一种愉快的心情。 第一句在启示上有创新。 崔护以桃花衬托少女,写出一幅静谧的景象,显得雍容华贵; 陈与仪用飞花衬托自己,写出动人的场面,显得飘逸、雍容。 第二句虽没有李白的豪迈气势,但也不乏潇洒之风。 岸边鲜花飞舞,堤岸上长满了榆树,帆轻飘飘,风徐徐。 诗人的长途旅行十分轻松、清爽、愉快。
最后两句“望天满云不动,不知云与我同在”是这首诗的名句,主要是写云的。 这也是诗人在河南相宜路上的真实感受。 船顺江而下,趁着顺风,百里只用了半日,水速惊人。 玉地两岸的风景应该像是飞逝而过。 这首诗虽然没有写出来,但凭想象是可以得到的。 然而诗人注重的是在船上看云的感觉:躺在船上看天上的云,一动不动,船行了百里,却没有意识到云已经船夫们正向东航行。 在船上看风景,看天上的云彩是一种感觉,看河两岸的花草树木又是另一种感觉。 感受的差异体现了主体与客体的远近差异:近了则花草树木在飞翔;近了则似在飞翔;近了则似在飞翔;近了则似飞扬。 然而,同一个陈与仪,在另一个场合,看着天上的云彩,却像诗人归家一样走在一起。 李白曾用“卧松云”来写孟浩然的《风流人间》。 常用白云、松风来衬托高适优雅闲适的表情。 陈与义以云不动的幻象,与东方的云一起书写自己的动作,只选择它们的优雅。 而“巨洞”则有干青云直上天的气概。 这样,写云就与所要表达的景物融为一体,在景物中体现情感,达到了“互隐其家”的艺术效果。
【《襄邑道中》作品注释:年代】相关文章: