1. 原文
怒冲冠上,雨停殿边。 举目望去,天空一片呐喊,宏大、激昂。 三十年名尘,八千里云月。 不要等到看到少年的头已白了,心里就会空空的、悲伤的。
靖康之耻还没有结束。 群臣之恨何时能消? 驾着长车,穿越贺兰山的缺口。 志向是饿了就吃匈奴的肉,渴了就喝匈奴的血。 从头开始,清理旧山河,推翻阙阙。
2. 翻译
我气得头发竖起来,帽子飞落了。 独自登高,倚栏杆,只见突如其来的风雨刚停。 仰望天空,我情不自禁地仰天长啸,心中充满了报国之心。 这三十年来,他虽然建立了一些名气,但却微不足道如尘埃。 他从北到南走过了八千里路,经历了许多坎坷的人生。 好男人啊,应该抓紧时间为国家做贡献,不要白白浪费青春,等到晚年凄惨。
靖康事变的耻辱至今仍未洗刷。 身为国家臣民的怨恨何时才能消除! 我将驾驶战车攻打贺兰山,连贺兰山也会被夷为平地。 我充满了远大的抱负。 战争期间我饿了,我就吃敌人的肉。 说着笑的时候,我就要喝敌人的血。 等我收复旧山河,我一定会带着好消息向国家报告胜利的消息!
扩展信息
《满江红》赏析:
这首诗为散文,可分为四段,层次分明。 前四个字是司马迁写蔺相如“愤怒冲上头顶”的奇葩写法,足见这是一种深沉的、死一般的仇恨。 为什么这种仇恨越想越难以忍受? 正元独自登上高楼,倚栏杆,望宇宙,仰望天地,不禁心潮澎湃,激动不已。
这首诗是岳飞最经典的作品。 代表了他忠心报国的英雄志向,展现了一种正义英雄气质,生动地展现了岳飞报国的信心和乐观精神。
【(国学文化)莫等闲、白了少年头,空悲切】相关文章: