割稻子的女人
郑州老人称儿媳妇为秀。为什么叫隐藏呢?我该用哪个词来录这个声音呢?经过仔细研究,我发现了四个原因: 1. 写“xiu”为“牢”。囚犯,普通话读“秋”,第二声。囚犯等河南话读“xiu”,发第四声。使用这个词的人有一个解释。妻子是娘家的女儿。妈妈的宝贝有很大的自由,一到婆家就受她的掌控。就像一个囚犯说:“第一扇门不要出去,第二扇门不要踩”。因此就有了“囚犯”这个词。声音和意义是一样的。 2.把“秀”写成“秀”。一般指已婚妇女或自己的妻子。美丽的人就是美丽的。选择这个词来记录声音代表了女人的潜意识视角。看到这个词,我的脑海里立刻浮现出精致、雍容、雍容、美丽等词语,感受到了“隐”的美与美。她笑得很美,眼睛很美,风姿如惊龙,风姿如游龙……在郑州南郊,新儿媳妇人称“花秀儿”。更美丽了。
如果说第一类记录倾向于从社会的角度来理解儿媳妇,那么这种记录就应该从自然属性的角度来理解。 3. xiu 写为“袖子”。你为什么选择这个词?据说,袖子与衣服的接近程度表明新娘的主要工作是缝纫、缝纫、洗衣、做家务。似乎也是从社会分工的角度来理解的。清嘉靖二十二年(《密县志》)有“妻称新娘,亦称袖”的记载。 "
4. 我想把“xiu”写成“xiu”,但找不到合适的汉字。这是因为涉及到对“秀”的理解。 “秀”既不是“牢”、“秀”的社会属性,也不是“秀”的自然属性,而是“儿媳妇”的声母。妻子的联合发音没有专门的单词,所以找不到合适的单词来记录这个发音。汉语发音常见于中原地区,“二”读为二,“三”读为三,“三十”读为三十。这将得到相应的认可和记录。还有很多书面语无法识别的单词,也无法记录对应的单词,例如“under”读作dia,“top”读作diang,“out”读作chuai。
“秀”是“妻”的声母。它通过口头传播并按习俗建立。你用什么词来记录它们并不影响人们的口语使用。 “那个女孩穿着裙子,怀里抱着一只毛猴。”语气和谐朗朗,如果把“秀”换成“儿媳妇”,就会露出丑陋的笑容。
割玉米秆的女人
【河南对丈夫的称呼,郑州话老公怎么说】相关文章: