《神女赋》 中间的女神是一位美丽圣洁的仙女,温柔优雅,举止高贵,美丽无与伦比。楚襄王(一说是宋玉)对女神穷追不舍。但女神高贵无比,只能用于精神友谊,不能亵渎。她说“未受欢喜我就走”,这让楚王陷入了回肠的伤害之中。女神的美丽、高贵与神秘尽显。
此前,《高唐赋》写了女神与古代楚王交往以促进五谷丰登、人口繁衍、国家繁荣的原始宗教神话观念。《神女赋》,女神拒绝与梦者发生性关系,这就是这首诗的深刻含义。
女神面对楚襄王(一说宋玉)时表现出的哀叹和悲伤,以及不忍被抛弃、不愿亲近的复杂心态,一方面反映了古代人们对贞操的理解,同时,巫山女神的行为既包含着哀其不幸、愤无可非的负面情绪,又体现了对时局的忧虑感伤之感以及楚国的未来。所以,《高唐》 《神女》 傅氏显然是在利用会见何女神这件事,委婉地批评楚项王的无能和不作为。他的目的是抒发忧国忧民的感伤之情,以忧患意识警示项王,劝说他效仿楚国先祖“思虑万方,忧国之害”。修圣人而未能辅之”,努力治理和振兴楚国。
原文:
楚项王、宋玉游至云梦之铺,请禹写高唐之事。当晚,我睡在玉中,梦中遇见了女神。她看上去非常美丽,不同于玉石。明天,我将成为白王。国王问:“他的梦想是什么?”于对他说:“半夜过后,我的精神突然模糊了,好像很高兴,又多了风波,也不知道这意味着什么?我的眼神和表情似乎有记忆:我看见了一个女人。” ”王曰:“何如?余曰:“太美了,万事俱备,雄伟壮丽,难以估量,古时未曾见过,雄伟壮丽,光彩夺目,犹如太阳照在房梁上一样。”初初的屋子,一时明月散光,娇艳如花,温润如晶。仔细一看,那文章非常漂亮,四面八方都闪闪发光。其容貌如龙飞翔,薄衣飘香,宜侍侍旁,谦恭而悦心。如果这够了,就试着给我吧。” ”宇曰:“伟伟。女神的美丽,蕴藏着阴阳的饰物。它长满了花朵和藻类,就像翡翠的翅膀一样美丽。其形象无与伦比,其美无限;袍子上的头发和袍子不够正式;西施则遮住脸,相比之下毫无色彩。近者为魔,远者为望,其骨多奇。他们应该会对国王的出现做出反应,眼中会充满喜悦。哪一个值得被尊崇?如果你自私,你就会独自快乐,你的快乐将不可估量;若以善意交换,则不能充分享受。别人看不到,只有国王看得到。怎么能说像E"e呢?容貌富贵雍容,玉面润泽。那双眼睛是那么明亮清澈,那么美丽可见。眉挑如飞蛾,红唇如丹。品质踏实,志气平和,体闲。它既安静又安静,又在人间婆娑。高堂寓意宽广,两翼垂直、宽阔。移动的雾气缓缓移动,风声呼啸。看看残存的帘子,再看一眼,仿佛流淌的波浪正在逼近。长袖直裾舒展,双腿不安地站立着犹豫着。淡定从容,其性情沉稳细致而不令人恼火。此时,外表略有感动,但志向依然遥不可及。意思看似很近,却又很遥远,仿佛将来还会再来。我还在床上,所以我邀请你过来。我愿意尽力而为。怀振良清楚,士兵却为难我。陈嘉此话一出,云气缭绕,香气如兰。精神往复,内心愉悦健康。神旺而未嫁,心灵无故孤寂。韩然保证不会分辨,提高声音感叹道!如果你生气并克制自己,你永远不会做错事。于是摇饰,唱玉鸾;他穿嫁妆以约束自己的外表;他关注他的女主人,并命令他做主人。如果没有得到快乐,你就会离开;如果没有得到快乐,你就会离开。如果你拖延了介绍,你就无法接近它。看上去已经过去了,还没有离开,但中间却像首相的头像;眼睛微微眯着,将美妙的东西传递给对方。野心太大,无法被记住。意未消,精神惊;礼不怠,言不重;如果我想离开一会儿,女神会很快的。肠中游走伤气,天翻地覆失去依据,心情阴郁昏暗,忽不知所向。爱情是私人的事,谁能说得出口?我流下忧郁的泪水,祈祷到天亮。
笔记:
1.殚:(dn)2.嫷:(tu)3.任:(tu)4.褰:(qin)5.眄:(min)6.饽:(j)
翻译:
楚襄王与宋玉来到云梦大泽之滨,让宋玉向他描述高唐所见。当晚宋喻睡觉时,梦见了见到女神。女神竟然如此美丽,让宋喻十分惊讶。第二天,宋玉告诉楚项王。楚王问:“你梦见了什么?”宋喻回答道:“黄昏之后,我感觉恍惚,好像有什么喜事要来了,让我身心不安。我不知道为什么,在我发呆的时候,突然,我感觉自己像当我睁开眼睛时,我看到了一个样子很奇怪的女人,我睡着时梦见了她,但当我醒来时,我感到很不高兴,感到很失落。我尽力冷静下来,继续梦想。”国王问:“她长什么样?”宋玉道:“她如花般的容颜,简直无可挑剔;她丰腴迷人的风姿,古时无踪,今世难寻;她如宝石般的雍容华贵,仍令人怀念。”当她第一次出现时,她像初升的太阳一样明亮,当她走近时,她像明亮的月亮一样明亮。已经欣赏到她的美丽了,时而绚丽如花,时而柔美如玉,色彩交相辉映,我无法一一形容,想仔细看,却看得眼花缭乱。华丽的衣裳,如精美的丝织品,无论走到哪里,都耀眼夺目。云飞翔身上穿的漂亮衣服和饰品都很适合她的身材。她沐浴着兰花的雨露,始终散发着怡人的清香。她的气质温柔优雅,非常适合侍奉国王。她懂得尊老爱幼的礼节,能用体贴的言语来调节情绪。 ”国王说:“你真是一位美丽迷人的女神!”宋玉说:“好吧。是啊,好吧。”说起女神的美貌,真是得天独厚的美貌啊,穿着一身水草般的裙子,就像展开了翠绿的翅膀,那容貌举世无双,那美貌堪称天下第一。毛强见她,以袖遮面,知其绝世;西施以手遮面,怎敢与她争美。近看更是令人心旷神怡,气质非凡,风姿绰约,分明是注定要陪伴王上的人,谁会放过她。就从他眼里溜走了?我私底下很想和她成为朋友,我对她的崇拜是无法估量的,可惜我和她接触不多,所以我不敢向她吐露心声。没有人愿意见到她,否则他们就会与我分享她的身体。女神的美貌如此丰沛,怎么可能一口气说完道光呢?她的身材丰腴庄重,面容温柔如玉。她的美眸闪闪发亮,明亮的眸子里充满了能量。弯弯的细眉如蚕蛾般飘动,鲜红的嘴唇仿佛点缀着朱砂。迷人的身材富有弹性,优雅的表情沉稳从容。它可以在安静的地方安静下来,在众人面前优雅地跳舞。高唐殿宽敞的地方正是她所喜欢的,可以跳舞,也可以漫步。裙摆轻纱飘扬,她迈着轻盈优雅的步伐向前走去。她的纱裙擦着台阶,发出玉佩的声音。她久久地注视着我的门帘,灼热的目光如波涛般涌动。她挽起袖子,拉直裙子,站在那里犹豫不决。他的表情安静而慈祥,性情平和却不急躁。
有时她的脸上会露出一丝兴奋,仿佛她的愿望没有实现。爱情就在眼前,心却远在天边,想来又走,却又转身。看着她要掀开我的床帘来招待我,我很想倾诉我的真心。然而,她一心要贞洁纯洁,突然间就表现出她确实很难服从我。她很委婉地劝告我,优雅的谈吐就像嗅兰花。他们彼此交换爱意,心里充满了兴奋和喜悦。独自享受精神上的快乐却无法过性生活,我无缘无故地感到孤独和忧郁。他不知道她是否同意约会,不由长叹了一口气。她很生气,但表情严肃又矜持,一副不容冒犯的表情。这时,她摇了摇饰物,转身,摇响了车上的玉铃,整理了一下衣服,平静了之前的模样,回头看了一眼身后的女乐手,吩咐侍从们开始开车。这段爱情还没有结束,女神就要告别离开了。她故意与我保持距离,不让我靠近她。当她准备离开,还没上车的时候,她似乎又转过身来,深情地看了我一眼,流露出不舍的悲伤。我很难详细描述她复杂而矛盾的心情。决意离开却依然相爱,她的心里来来回回有多少痛苦。临走时,我也没有顾及礼节,甚至连自己说的话都来不及说完。我的心还停留在分别的那一刻。女神,你走得太匆忙了!我感到非常痛苦和悲伤,我的身体摇晃着,失去了支撑。我只感觉天昏地暗,不知道自己身在何处。谁能理解我的失落和孤独?我感到悲伤和沮丧,无法停止哭泣,一直等到天亮。
【欣赏】
《神女赋》 接下来是《高唐赋》,作品也分为两部分。第一部分是散文序言。大意是:宋玉跟随楚襄王踏上梦想之旅。宋玉向楚襄王讲述了巫山神女的故事,并为他写了《高唐赋》。之后楚襄王当晚真的做了一个梦。见女神。第二天,他向宋玉描述了梦中女神的形象,并请宋玉以诗的形式描述梦中的情景,宋玉照做了。和《高唐赋》一样,这篇散文序言也非常精彩。描述了楚王做梦的情景:“半夜以后,他的精神突然变得愉快,好像很高兴,而且有很多干扰,他不知道什么意思,他的眼睛似乎很高兴。” ”。这正如今天人们戏称的“第三六识”。 楚王向宋玉描述天女的形体说:“初来时,光亮如日光,照在房梁上;后来,天女初来时,光亮如日光,照在房梁上;天女初来时,光亮如日光,照在房梁上;天女初来时,光亮如日光照在梁上;天女初来时,光亮如日光照在梁上;天女初来时,光亮如日光照在房梁上。”当她进来少的时候,她就如明月般明亮,散发着光芒。一瞬间,她变美了。她像花儿一样灿烂,温暖。比如莹。五种颜色是无法区分的。细细一看,更是引人注目。女神的精神气质在这里凸显出来。她是如此容光焕发,令人心潮澎湃。她影响人们的不仅仅是视觉上的痴迷,还有整个灵魂的震颤。楚王描述了女神的服饰和身材,说道:“她用丝绸和细丝装饰得十分华丽,物品美丽到四面八方都闪闪发光。绣衣和被子不短,也不短。”很长,脚步也很美。” “我来到了皇宫,突然我的容貌发生了变化,看上去就像是一条骑在云端的巨龙。”这里的描述不仅形象生动。而且句法分散,韵律鲜明,读起来有一种音乐美感。其中有“日初照屋梁”、“明月照得好亮”、“罗万期的绸缎满篇”、“最妙的光照万千”等句。 《言》、《如龙乘云》等形式新颖,被誉为“后世七言之祖”。
这首诗的以下部分大致包含三个层次的含义。第一层描述女神的容貌和心情。作品首先概括地说“她的容貌无双,美丽无边。头发遮住袖子,不够;西施遮住脸,无色”。然后分别讲了她的脸、眼睛、眉毛、嘴唇、身材。等等,多么美丽。虽然这个描述相当费力,但实际上却并不让人感动。第二层描述了女神想要接近楚王,但不知为何,也许是“圣人”产生的“财产和自制”,她突然又开始控制了。作品中写道:“看残帘再看,仿佛流波即将翻滚,长袖挺直,衩直,双腿站立不安,安静得让人心惊胆战。” ,性情沉稳细致,不为时事所扰,稍有动静,志向似近,却又远去。愿心清净,与我相依难别,幽香如兰。 “我生气的时候就控制不住自己了。”这对女神的心理状态描述的非常详细、生动。你为什么去找楚王?不就是为了爱上他吗?但是之后他们相遇,相爱,相爱,快要失控情绪的时候,女神却突然变卦,“扬声哀叹”,甚至还露出了一层薄薄的愤怒。为了保住自己的“贞节纯洁”,尊严不受侵犯,所以像《西厢记》年崔莺莺第一次邀请张生私会一样,不欢而散,但女神终究是爱楚王的。她虽然没有与楚王同眠,但她的心却毫无保留地交给了楚王,所以他们的分离是极其痛苦的,作品中这样描述:“于是我挥动饰物,唱起玉鸾,挺起身子。衣服,约束了我的外表。我照顾女主,吩咐太傅。我还没等到喜悦就离开了。我徘徊,无法靠近他。看起来他已经去世了。在他能够做到这一点之前,他将像首相一样。他的眼睛会微微明亮,他的志向会令人难忘。 “这就是后半句的第三个意思,无情的离别无所谓,但有情的离别却是痛苦的,何况是仙与凡的分离,更不会有分离的理由。”永恒与永恒将终有尽头,此恨将永远绵绵不绝。”这难道不是一种终生难忘的遗憾吗!
整个后半部分由骚体句和四言句组成。其措辞简单、流畅。如:“它容貌婀娜多姿,可说什么呢。容貌丰腴纤细,花蕾温润如玉。目光明亮清澈,眉目清秀,令人印象深刻。”与蛾相连,红唇如“丹”,读起来像“唇吻”,与《高唐赋》第二部分的铺张布景和堆砌文字有很大不同。
五十年前,闻一多老师曾经写过一篇文章《高唐神女传说之分析》。他认为巫山女神是楚国的第一位母亲,就像中原北部的女娲等人一样。巫山女神掌管云雨运转,也是造福农业社会的精灵。同时,巫山娘娘还掌管男女之间的事务,就像花神把杜丽娘和柳梦梅带到一起进行游戏,帮助他们走到一起。在原始社会,这原本是一种神圣、高贵、极具人性的形象。然而,当它流传到封建社会,特别是在受封建礼教束缚的文人官员的笔下,巫山女神的原始形象逐渐发生了变化。就本文中的女神而言,她其实很注重“清纯”。最终,她违背个人意愿,完全压抑了内心的冲动,吞下了生活的苦果,顺应了“美发”。 “先王”的教诲是基于仁爱而不是礼义。这不就是纯粹宋喻意识的自我表现吗?果然,这为后人所称道。清人何焯云:“‘不犯规矩’,守礼,故游方之恶心得以压制。”男女之间的爱情本来是一件极其自然的事情,但在封建社会却被视为“罪恶”,所以巫山神女以及描述巫山神女的作品也被贬为“淫秽”。
【战国·宋玉《神女赋》 原文、翻译及欣赏】相关文章:
用户评论
终于看到《神女赋》的原文和翻译了,太棒了!宋玉的文笔真是绝妙,读起来太美了。
有17位网友表示赞同!
神女赋,简直是美的化身!
有9位网友表示赞同!
宋玉的想象力太丰富了,神女赋里描写的场景太美了!
有13位网友表示赞同!
这篇文章太美了,读完之后感觉内心充满了感动。
有14位网友表示赞同!
很喜欢这篇文章的意境,感觉宋玉把神女写活了。
有20位网友表示赞同!
宋玉的文笔真厉害,把神女的美丽写得淋漓尽致。
有10位网友表示赞同!
神女赋,真是名不虚传!
有7位网友表示赞同!
这篇文章值得反复品读,每次都能有新的体会。
有11位网友表示赞同!
这篇文章让我对战国时期的文学有了更深的了解。
有6位网友表示赞同!
非常感谢分享,让我有机会欣赏到宋玉的经典作品。
有17位网友表示赞同!
神女赋,美的让人窒息!
有10位网友表示赞同!
太美了,宋玉真是个天才!
有14位网友表示赞同!
这篇文章语言优美,意境深远,值得反复欣赏。
有12位网友表示赞同!
神女赋,美不胜收!
有15位网友表示赞同!
宋玉的文字,有一种独特的魅力,让人忍不住想要反复阅读。
有10位网友表示赞同!
这篇文章的翻译很准确,让我更深入地理解了原文的意思。
有6位网友表示赞同!
神女赋,真是中华文化的瑰宝!
有17位网友表示赞同!
太震撼了,宋玉的想象力真是无与伦比!
有19位网友表示赞同!
很喜欢神女赋的意境,感觉很浪漫,很美好。
有20位网友表示赞同!
这篇文章让我对战国时期的文化有了更深的了解。
有15位网友表示赞同!