【历史背景】
元熙二年(公元420年)六月,刘裕废晋恭帝为零陵王,自立为帝。从此,东晋灭亡了。史称“南宋”或“刘宋”,中国进入南北朝时期。次年,刘裕毒害晋恭帝。这些必然会在陶渊明的思想中激起波澜。但他无力改变,也不愿意干涉这种现状,所以他只好用创作来抒发自己的感情,表达自己的政治理想和美好情趣。《桃花源记》就是在这样的背景下产生的。文中的秦末战争,暗指刘裕篡晋的现实。
【正文翻译】
注:译文分为四行:1原文;2 2.逐字直译; 3、意译打磨调整,力求符合现代汉语表达习惯; 4. 关键词或知识点的解释(此行可能会空)。
扩展阅读:饮酒·其五——陶渊明
房子环境人文,无车马喧哗。
我问你,你能做什么?心离自己很远。
东篱下采菊,悠然见南山。
【初中文言翻译:桃花源】相关文章:
用户评论
哇,初中的文言文翻译,感觉好难啊,桃花源的故事真的太美了!
有15位网友表示赞同!
桃花源记的翻译,感觉有点吃力,不过能理解意思,还挺有意思的!
有16位网友表示赞同!
翻译文言文真是一件考验耐心的事,不过看到桃花源这个故事,一切都值得了!
有5位网友表示赞同!
初中的文言文翻译,感觉有点难度,但理解了意思后,就感觉很美了!
有16位网友表示赞同!
翻译得真好!桃花源记真是一篇经典,想象一下,住在那样的世外桃源,该多好啊!
有19位网友表示赞同!
桃花源记的翻译,让我感受到了古代文人的智慧,也看到了对美好生活的向往!
有14位网友表示赞同!
桃花源记的翻译,让我对文言文产生了兴趣,想了解更多古代文化!
有16位网友表示赞同!
文言文翻译,真的很有挑战性,但也很有成就感!
有16位网友表示赞同!
感觉翻译得不错,桃花源记的意境很美!
有16位网友表示赞同!
桃花源,一个令人向往的地方!
有10位网友表示赞同!
太棒了!翻译得通俗易懂,桃花源的故事很感人!
有13位网友表示赞同!
翻译得不错,桃花源记,一个充满诗意的故事!
有9位网友表示赞同!
初中文言文翻译,感觉有点难,不过桃花源记的故事真的太美了!
有7位网友表示赞同!
桃花源记的翻译,让我看到了古代文人的智慧和才华!
有9位网友表示赞同!
翻译得很好,桃花源记的意境很美!
有20位网友表示赞同!
感觉翻译得不错,桃花源记的故事很感人!
有12位网友表示赞同!
桃花源,一个充满美好希望的地方!
有18位网友表示赞同!
文言文翻译,考验耐心,也考验智慧!
有5位网友表示赞同!
桃花源记,一个充满诗意的故事,翻译得也很棒!
有12位网友表示赞同!
初中的文言文翻译,感觉有点难,但翻译得挺好的!
有12位网友表示赞同!