读唐诗《无题》 李商隐
相见难辞别,东风无力花谢。
春蚕至死丝不竭,蜡炬泪未干即成灰。
晨镜愁满,鬓云却变,夜歌月色冷。
到达彭山的路并不多,青鸟勤勤恳恳地来访。
“相见难辞别,亦难辞别。东风无力,百花尽谢。”相见不易,告别更痛苦,更何况是暮春时节,百花尽谢。
“蚕丝至死不竭,蜡炬泪未干,终成灰烬”。这两句话描述了漫长的分离:这种思念就像春蚕吐出最后的丝;这种思念就像春蚕吐出最后的丝;就像蜡烛的火焰一样,它升华了最后一部分光和热。 “春蚕”、“烛光”为人们所熟悉。诗人对事物感同身受,写得自然,形神兼备。 “丝”与“丝”谐音,诗人别具一格,用传统的比兴手法写出了自己不朽的爱情。其深刻的内涵,其缠绵痛苦的情怀,堪称永恒的杰作。
“晨镜中愁云变,夜歌觉月色清冷。”从这副对联可以看出,诗中的抒情主角是一位女子。诗人将她人格化,表达了离别的悲伤和告别后的长久思念。 “小静”早早起床,对着镜子化妆。 “但是担心”意味着只是担心。早上照镜子,我不禁充满悲伤:美丽的脸庞正在一天天变得憔悴。夜里心里歌唱,因相思睡不着,清凉的月光很冷。
【读唐诗《无题》 李商隐】相关文章: