屏幕上的美人蕉
也昏暗
我睡着了
有一个梦想
江南的李子熟了
细雨
我吹长笛
划船过夜
时不时听到亭子边传来声音
桥上的人类语言
原来的
梦江南·兰烬落
唐代:皇甫嵩
兰花飘落,屏风上映出暗红色的香蕉。悠然梦江南梅花熟,夜舟笛声。人鱼易便桥。
皇甫松
皇甫嵩,字子期,号谈乱子,睦州新安(今浙江淳安)人。他是工部侍郎皇甫潼的儿子,宰相牛僧孺的侄子。《新唐书·艺文志》 皇甫嵩述《醉乡日月》 3卷。其诗有20多首,见于《花间集》、《唐五代词》。有关契约,请参阅《历代诗馀》。现存有《国维维集》《檀栾子词》卷。
【唐皇甫嵩译《梦江南·兰烬落》,皇甫嵩的江南梦!】相关文章:
用户评论
皇甫嵩的译本真是太棒了,把《梦江南》的意境展现得淋漓尽致!
有18位网友表示赞同!
太喜欢皇甫嵩的译文了,读着读着就感觉自己也置身于江南美景之中。
有14位网友表示赞同!
皇甫嵩的江南梦,简直是美不胜收!
有12位网友表示赞同!
很喜欢这首词,皇甫嵩的译文更让人体会到词中的深情。
有11位网友表示赞同!
皇甫嵩的翻译很传神,让人感受到江南的诗情画意。
有19位网友表示赞同!
皇甫嵩的译文,让我对《梦江南》有了更深的理解。
有9位网友表示赞同!
皇甫嵩的译文,真是美妙绝伦!
有16位网友表示赞同!
太美了,皇甫嵩的译文,简直是艺术品!
有16位网友表示赞同!
皇甫嵩的译文,让人沉醉其中,回味无穷!
有18位网友表示赞同!
皇甫嵩的翻译,让人感受到江南的温柔和浪漫。
有7位网友表示赞同!
皇甫嵩的译本,真是让人眼前一亮!
有8位网友表示赞同!
皇甫嵩的江南梦,让人流连忘返!
有12位网友表示赞同!
皇甫嵩的译文,让我对《梦江南》有了新的认识。
有10位网友表示赞同!
皇甫嵩的翻译,将江南的美丽展现得淋漓尽致。
有11位网友表示赞同!
皇甫嵩的译文,真是太棒了!
有9位网友表示赞同!
皇甫嵩的江南梦,让人心驰神往!
有17位网友表示赞同!
皇甫嵩的译文,让人仿佛身临其境!
有17位网友表示赞同!
皇甫嵩的翻译,将词的意境展现得淋漓尽致。
有18位网友表示赞同!
皇甫嵩的译文,真是美不胜收!
有11位网友表示赞同!
皇甫嵩的江南梦,让人梦寐以求!
有16位网友表示赞同!