《淮南子》 原文翻译(8)

更新:08-28 民间故事 我要投稿 纠错 投诉

本经训

【原文】

太清初,和谐淡泊,质真质朴,静而不浮,动无故,内合道,外调意,始成于文。移动快捷,办事方便。他的言语简单却又合理,他的行动简单而流畅,他的心欢喜而不虚假,他的行动平淡而不做作。故不择时,不预兆,不谋始,不议终;平静时,它会停止,受到刺激时,它会移动。全身在天地,精气在阴阳;合于四时,光照日月。造物主有男性和女性。故天布满德,地布满欢乐;四时不乱,风雨不害;日月清明,五星循迹,不迷失方向。此时,轩辕来汤而照,凤林至,龟征,甘露下,竹满,黄流出,红草长。机械诈骗,别藏在心里。

衰年,雕山石,雕金玉,抛蛤蜊,消耗钢铁,却无长成。当胎儿被取出并杀死幼崽时,独角兽不会游泳;覆巢破蛋,凤帝不飞;钻燧取火,搭建木台;当森林因田地而被烧毁,当湖泊因捕鱼而枯竭时;人力、设备不足,牲畜虽多,但万物不兴。如果萌出的牙齿未能成熟,则说明牙齿未成熟。土堆成山,粪田种粮;挖地为井饮,浚河为利。城市是为了坚固而建造的,动物是为了牲畜而饲养的;则阴阳暴,四时失。雷霆摧毁了他们,冰雹摧毁了他们;薄雾消失了;雾、霜、雪不会消失,但万物都会消亡。肮脏的杂草和榛子聚集成英亩;野草和幼苗长得漂亮;草木发芽,鲜花盛开,死者无数。甚至在颐和园里,都种植了县对联屋;檐檐上刻有雕花、雕花;公叔和王二互相支持,没有做错什么。他锯了锯,锯了,还是没能满足主人的愿望。故夏松柏露枯,江河枯死,蛮羊放牧,田野飞虫;天干地干,凤帝不能降临。有爪、有牙齿、有角、有距离的猛兽在飞,所以猛禽就这样了。人们有自己的房屋和茅屋,但没有地方住。他们又冷又饿,死者们睡在垫子上并排在一起。当划分山脉、河流和开阔的山谷来划分土壤边界时;计算人数和数字,进行积分;建造城市,挖掘水池,设置机械和危险,为之做好准备;办公室装修、制服等,区分贵贱、区分好坏。被谗言之后,赏罚施行,军队就会奋起,为生存而战;人民将被毁灭、被镇压,无辜者将被折磨、被杀害,无辜者将受到惩罚,生活就这样继续。

天地之和,阴阳之陶化万物,皆是利用人体之气。故上下相隔,则气向上蒸;上下相隔,则气向上蒸;君臣不和,则五谷不产。冬至四十六天,天安而不落,地气充沛而不升,阴阳蕴藏,气息浸入池中,包裹着风情,算得上特殊。且适合所有人,相互酝酿,孕育万物。故春庄秋荣,冬雷夏霜,皆邪气所生。从这一点来看,天、地、宇宙是一个人的身体;六合之内,有一人掌控。故知其性者,天地不能胁也;审其符者,不能为妖惑惑。故圣人知远近,异异为一;古人与天地同呼吸,同命同游。此时,无庆之利,无刑之力,无礼义,无礼,无誉,无誉,无拥仁,万民不得互相侵犯,互相压迫,尚在黑暗。末世,人富而资源少,苦劳而养不足,故而生气,争命,故重仁。仁义与卑鄙是参差不齐的。他们拉帮结派,诡诈狡诈,失去了本性。这就是为什么他们看重正义。阴阳之情,皆与血肉之情相似。男女生活在群体中,没有区别,所以以礼来区分。生生之爱,贪欲胁迫,不得已而有不和谐。这是高贵而幸福的。故仁、义、礼、乐只能救人于败,而不能治人。

仁者,救困者;仁者,救困者;仁者,救困者。正义的人,拯救失丧的人;有礼者,救恶者;有礼者,救恶者。幸福的人,就是拯救悲伤的人。若神定天下,其心颠倒,其心颠倒,民性善,民性善,包容天地阴阳,则财多而民不宁。贫穷时,贪、瞋、争就不会生起。从这一点来看,仁义是不需要的。天下道德立了,民淳朴了,眼睛就不迷恋色彩,耳朵不迷恋声音。他们坐在俳句中唱着歌谣,然后被送去漂浮。它们虽有毛羌、西施之色,却不知如何言说,落尽羽毛,成为强大的大象。如果你不知道快乐,贪欲就会生起。从这个角度来看,仪式和音乐是不需要的。故德衰而后仁,行失而后立义,失和而后声,礼不道德而后貌。故知神者,则知德不足;知德者,则知仁义不足;知德者,则知仁义不足。知仁义,则知礼乐不足。今须记其源而求其终,讲其要而求其末,但又不可能讲到底。

天地之浩瀚,可以用其大小来理解;通过历法计算可以知道星星和月亮的运行情况;可以用鼓、钟来记录雷声和振动声;通过音乐和节奏可以知道风雨的变化。因此,看得见的东西是可以得到和测量的;清晰可见的东西,可以得到,也可以隐藏;可以获取和调整可听的内容;可见的东西是可以得到和辨别的。其大,天地容不下;它太小了,神都无法容纳它。到了建禄立时,发现了五种颜色、清浊不同、甜苦不同的味道,于是干脆将它们分散,制成器物。如果你立仁义,修礼乐,那么你的德性就会转移而变得虚假。至于虚伪的产生,他们假装聪明是为了吓唬愚人,他们利用欺骗是为了自作聪明。世上有人能维护它,有人能驾驭它。昔日仓颉着书,天上黍雨,夜里鬼哭;伯益筑井,龙腾玄云,众神栖昆仑。能量越多,德性就越少。因此,周鼎立起时,是用手指握住的,以示技艺高超,是不可能做到的。

故治人,应心神和合,形体和性相合;静而有德,动而有理;顺其自然,条件必须改变;清静无为,天下就会和谐,无欲无求。然而,人性本性单纯;没有有机的吉祥,人民就不会早逝;没有有机的吉祥,人民就不会早逝。他们将有足够的食物,没有愤怒和纷争;它们将覆盖全国,造福子孙后代。我不知道是谁在做这件事。所以,生无爵位,死夫有谥号。事实上,没有聚会,也没有名声。施者无德,受者也不会屈服。德是交给别人的,没有办法表现出宽容。故德之所是,道不能害;智慧所不知道的事情,无法用论证来解释。若无道辩,无道,若能解,谓之天府。取之而不损,顾之而不竭,不知其从何来,谓之耀光。瑶光乃供给万物者。

振兴贫民,弥补不足,则名声大噪;扬利除害,抑乱止暴,则成。天下无祸,虽神无德;即使上下和睦,即使有德,也无能为力。以前,容城一家人在家里的时候,路上都会有大雁。他们会把婴儿放在巢里,把多余的谷物放在田地上。虎豹可以尾随,蛇也可以不知其所以然。尧被俘后,外出十日,烧毁庄稼,毁坏草木,百姓食不果腹。角鲨、凿齿、九影、烈风、风息、修行蛇,皆为害人。尧命羿在丑化田割牙,在凶水上杀死九个婴儿,把狂风吹向青丘沼泽。他向上射了十天,然后又下去杀蟑螂。他将洞园中的蛇斩断修好,将洞中的蟑螂封印起来。桑林中,百姓皆大欢喜,拥立尧为帝。故广州、陕西天下,险难远近,各有其道。舜时,共工引水,桑树稀疏天。龙门未开,吕梁河尚未繁华,江淮水流畅通,大海充满了水。所有人都往山上、树林里走去。舜遂派禹疏浚三河五湖,修筑伊阙、民贤间,平整土地,流入东海。红水漏,九洲干,万民安于其性。因此,他们称尧、舜为圣。后期,桀、纣皇帝修建了房间、瑶台、象廊、玉床等。周建造了肉园和酒池。他们焚烧天下财富,不遗余力,为孕妇献计献策。征服天下,凌辱百姓。于是唐乃用三百皮车攻打南巢的桀,将桀释放到下台。武王甲兵三千,灭周牧野,杀于宣氏。天下太平,百姓和睦,故称唐吴之贤士。由此看来,有圣贤之誉的人,必定会遭遇乱世。

在人生的动荡时期,如果你有德行,有大智慧,闭嘴不再说话,一言不发,很多人就会死去。然而,世界上没有人知道他不说话的价值有多大。所以道可以教,但不是道。它可以被命名,但它不能被命名。如果能写在竹帛上,刻在金石上,能传给别人,那就是粗糙的。五帝三王在不同的情况下目的相同,在不同的方式下目的相同。后世之士,不知其一,不知德之要义,不知其功迹。他们坐下来谈论,唱歌跳舞,博学多才,而不解惑。诗曰:“不敢攻虎,不敢攻江。人知其一,不知其二”。这就是它的意思。

天子之体为太乙,王者为阴阳,霸者为四时,王者为六法。拥太一者,笼天地,镇山河者;呼出阴阳,伸拖四时;戒律八极,经纬合;遮露引导,普世无私;飞翔蠕动,人人都靠德而生。阴阳,继承天地之和,形成诸体;它们含有气体,可以转化为事物,从而形成事物;他们赢了,退缩了,放松了,陷入了意想不到的境地;它们最终变得空虚而充实,变得没有原来的样子。四时春生夏长,秋收冬藏;定期将物品放入和取出;打开和关闭窗帘而不丢失其叙述;喜怒刚柔,不离其理。六法包括生杀、赏罚、施舍,但事实并非如此。所以,要仔细权衡标准,判断重要性,足以治理疆域。

故身太一,清于天地之情,通于道德伦理;智慧照日月,神通万物;动静与阴阳相协调,喜怒与四时相合;德行传于外,声誉传于后世。法的阴阳与天地相合,光明与日月相合,精与鬼神相合。穿圆鞋,手持手表,携带绳索。内能治身,外能得人。发号施令,天下人都会随风而行。那么四时柔而不脆,刚而不傲;宽广但不肆无忌惮,庄重但不叛逆;温柔顺从,以支持团队;他们的德行是愚昧而宽容,没有自私的爱。用六法者,平乱抑暴,进贤而退不值得;支持纠正就是正义,纠正不良危险就是平等,纠正错误就是正直。了解禁宫的开闭之道,顺势而为,服务民心。帝体阴阳将被侵扰,四时王法将削弱,霸主六法戒律将受辱,王不守规则将被废除。所以,以小见大,就会口若悬河,不友善;以小见大,就会口若悬河。如果你大而小,你就会狭隘而狭隘;如果你大而小,你就会狭隘而狭隘。贵贱不失,天下得以治。

天爱其精,地爱其平,人爱其情。天的本质是日、月、星、雷、电、风、雨;地的平,有水、火、金、木、土;地的平,有水、火、金、木、土。人类的情感是思、智、喜、怒。故闭四门,止五逸,则堕于道。故神隐于无形,神与实相悖。眼明而不见,耳聪而不闻,心清而不思;有承诺而无行动,和谐而无关怀;对生命和命运的感情很深,但有智慧,所以没有困惑。精气入目,则人见明;精气入眼,则人见明;精气入眼,则人见明。若在耳中,则人听得清楚;若在耳中,则人听得清楚;如果它留在嘴里,那么这个人就会正常说话;如果它留在嘴里,那么这个人就会正常说话。如果集中在心里,那么人就会思考清晰。所以,如果你关闭了四门,那么你就没有危险了。您将随时避免园艺。你不会死也不会活。你不会是空的,也不会是满的。这才叫真正的人。

所有从混乱中出现的人都在逃跑。六墩生五人。建造一座大型建筑来建造宫殿;栈道伸长,鸡住井里;标准树木和干邑相互支撑;木料采用精美木饰,纤维精雕细刻;银刻,铭文相呼应;游子犹悬,菱角倒影。表达拥抱;篷繁而乱,巧假相残。这是为了逃离树林。深挖汗池,距悬崖四里,来到山谷溪边,在装饰弯崖时,积攒了牒和螺旋石,用它们来修复土壤,镇压怒涛,提升冲击波,使其弯曲和刷过,就像飘带一样。吴国有荷花荠吃龟鱼,天鹅梁鸊鷉,稻谷徐徐生长,龙舟鹰头飘吹自娱,这就是他们逃离尘世的方式。城墙筑得高高,树树丛生,险象环生。楼阁高,园围广大,以供贫民观赏。卫宫高耸入云;昆仑增建建筑;筑起围墙,连通走廊;剩余高度增加,泥土堆积形成一座山。路又远又直,路又险又险。鸭子终日驰骋,不留痕迹。这是为了逃离地球。大钟鼎是一件美丽而重要的器物,其上疏刻花虫,形成框架;虎卧卧,龙成群;坤玉与锗光彩夺目,熠熠生辉;几经周折,写成文章;雕刻装饰品,在钹上锻造锡铭文;先暗后明,抑制最细微的瑕疵;霜铭静居,如席竹篮。锦裹经,似多而疏,逃金。苦、灼、炙,以调和、调和之变,消除刺、乌、甘、酸之变;烧森林打猎,烧大树;用鼓、鼓风机出售铜、铁;以强流锻造,无刺达目;也没有陡峭的山峰。干旱地区,林中无梓树;烧毁的树木变成炭,烧毁的草变成灰烬。荒原是白色的,不合季节;上遮天光,下宝地财,免火。这五者之一,就足以毁灭世界。

所以,在古明堂体系中,下面的湿气无法到达,上面的雾露无法渗透,四面八方的风也吹不到;地事没有写,木工没有完成,金器没有雕琢,衣服没有角饰。它被精简了,表冠上没有齿轮和原理;殿堂足够大,足以处理道理和文学,又足够清静,足以享神祭祀鬼神,以显示人们的节俭知识。

我的声音、色彩、五味、异国的珍宝、奇物,足以改变我的思想意志,震撼我的精神,感动我的血液。想要击败他是不可能的。夫君,天地所生之财,不过五而已。圣节的五个要素将防止干旱。凡人的本性是当他们的内心和愿望得到满足时就会感到快乐。他们因音乐而感动,因动作而舞,因舞而舞,因舞而唱、因舞而舞。每逢歌舞节,动物们都会翩翩起舞。人的本性是,心忧忧伤就会悲伤,悲伤就会悲伤,悲伤就会愤怒,愤怒就会愤怒,愤怒就会动,动就会肢体变。不安。人性就是,有攻击性就生气,生气就气血充盈,气血充盈就烦躁,烦躁就生气,生气就释然。故钟、鼓、管、笛为器、气、羽,故饰以喜。魔杖可以当魔杖用,哭声有节奏,所以也被用来作为哀悼的象征。有兵、皮、翎、金鼓、斧斧,故饰怒气。它必须有它的品质,那就是它的文字。

古时圣人在上,政教平等,仁爱和谐;上下同心,君臣和睦。丰衣足食,一家人丰衣足食;父慈,子孝,兄弟从。生者无怨,死者无怨。世界和谐了,人们如愿以偿。女子的享受与她无关,所以圣人为她取乐,以保持她的和谐。政末,田渔重赋,城镇急征,梁全禁;没有网络和办公室,来蜀无处可去;民在流言劳作中疲惫,财富在赋税中浪费。居民无粮,行人无粮。没有食物;老人不照顾,死人不埋葬;妻儿成亲,不能辜负;愚男愚女皆有苟延残喘之欲,荒凉的野心使他们为之敲响大钟。击鼓、吹笙、弹琴,是幸福的根本。

古时,百姓索取小物,给予百姓。君显其仁,臣显其忠,父显其仁,子显其孝。每个人都表达了自己的爱,无怨无恨。我丈夫的三年守丧不是出于强迫,而是出于强迫。我听音乐就不高兴,不愿意愉快地吃饭,对他的思念却无法浇灭。后世风俗败坏,欲望多,礼义废,君臣相欺,父子相猜,怨恨满心,万念俱灰。迷失了,人们戴着经文,嘲笑它们。虽然持续了三年,但基础已经丧失。

古代,皇帝一领地,诸侯共处,各守己地,互不侵犯。有不奉王道者,横暴百姓,争地侵扰,扰乱朝政,破坏禁令。不召之,不能令之,不禁之,令不变,故以兵攻之,杀其王,易其党。封住他的坟墓,效仿他的社群,并占卜他的后代来接替他。晚世,晚世之事侵土,侵国;他们举起不义的军队,攻打无辜的国家,杀害无辜的人民,消灭祖先和皇后:大国进攻,小国守城;驱赶百姓的牛马,屠杀百姓。孩子们;毁坏人们的祠堂,转移人们的贵重财宝;血流千里,尸横遍野,贪主欲,不是军人谋生之地。

所以,兵之所以求暴力,不是为了暴力,而是为了暴力。幸福者之所以要带来和平,并不是因为不道德。哀者之所以满怀悲痛,并非虚伪。故事说,亲有道,情为先;亲有道,情为先;朝廷有恩,尊重为重;丧事有礼仪,以哀悼为主;用兵有术,义为本。立本则道行,本毁则道灭。

【翻译】

古时的圣人以平和的方式治理天下,顺应事物的自然规律,沉默寡言,保持其本性纯净而不加修饰;他安静但不浮躁,让事物自然发展,不以规则限制。他的内在精神与道教是一致的。他的外在行为与他的道德品质相一致;行为合法,办事快捷方便;他的言谈简洁、简洁、合理;他的行为洒脱、简单、随机应变;他心胸开阔、开朗而不造作,行动简单、简洁、不造作。装饰巧妙。因此,当时做任何事,不需要择时吉日,不需要占卜,不需要仔细考虑如何开始,不需要精心策划结果;事物安静时,就会平静地停止,事物受到刺激而变化时,也会相应地变化。其身与天地自然相通,神与阴阳相合,中气与四时相合,神与日月相合,整个地球都与自然造物相伴、融为一体。正因为如此,天才会赐福于万物,地才会承载天堂,养育众生。四时不乱,风雨不猛。日月光明,五星循其轨道,不偏不移。盛世之际,天光普照,庭中凤凰麒麟展翅飞翔,算命的龟也显吉兆,甘露落下,竹子盈满,黄宝石显露,院中红草长,聪明与虚假消失,佛法深入人体透明心。

在道德败坏的时代,统治者凿岩以雕金石,雕金玉以制饰,开蛤采珍珠,熔铜铁以制器皿。这消耗了大量的自然资源并阻碍了繁殖。剖开兽胎,杀掉幼兽,使独角兽不敢现身飞翔;掀巢毁蛋,使凤凰不愿飞翔。用钻石生火,砍伐木材建造建筑物;烧林以杀兽,排塘水以捕鱼。鱼和虾;人民的器物匮乏,而国库却有余;万物不能繁殖,草木发芽,鸟儿产蛋,兽类怀孕,但在新生命即将诞生时却遭到毁灭。勒死和过早死亡占大多数病例。同时,人们积土造山,居高山上,施肥播种粮食,打井取水,疏浚河流以利水利,修筑城墙以求安全,捕捉野兽以驯养。牲畜等。造成自然界阴阳紊乱,四时气候失序,雷霆摧万物,冰雹雨夹雪成灾,雾霜雪不断消散,万物枯死。树木被铲除,以扩大土地耕种,草地被砍伐,以种植幼苗。无数正在发芽、开花、结果的植物和树木因此被毁掉。后来发展到门洞连续的高层建筑重叠建造。屋檐、椽头均雕有草木图案。枝条舒展纤细,枝条蜿蜒婀娜,所画的荷花、菱角色彩斑斓,绚丽多姿。各种建筑装饰错落有致,屈伸舒展,姿态各异,相互倚靠。即便是公叔、王二这样的能工巧匠,也不知道如何在这样的杰作上加上凿和锯。然而,这仍然不能满足统治者的贪婪。结果,常绿的松柏竹子在盛夏时节都枯萎了,原本常流的河流也干涸了。神兽弋阳出现在牧区,蝗虫遮天,大地干旱,大地龟裂;凤凰不再飞过,但张牙舞爪、长角利爪的猛兽却到处肆虐,猎杀生灵。人们挤在狭窄的茅屋里,无家可归,冻得又饿又饿,互相仰面睡着。然后分山河谷,分国界,算人口,筑城邑,设险关,整顿官制,制定服饰等级,分贵贱、智贤。愚者,定善恶,施赏罚。结果,冲突和战争发生了。一次又一次,人民遭受不公正和痛苦,统治者屠杀无辜,惩罚无辜。

《淮南子》 原文翻译(8)

天地之气交融,生成阴阳二气。阴阳二气,滋养万物。之所以如此,就是因为这精气。故上下相隔,则邪气上升;上下相隔,则邪气上升;上下相隔,则邪气上升;君臣不和,五谷不长。从立冬到冬至有四十六天,天上所蕴含的阳气还没有下降,地里蕴藏的阴气还没有上升。此时,阴阳之气尚未融合,各自在空间中游走,逐渐相互吸收,渗透扩散到中间,和谐之气覆盖了一大片区域,准备转化为万物。它遍及一切众生,使他们能够满足自己的需要。和谐之气在滋养、酝酿,最终会转化、滋养许多生命。所以,春如秋寒,秋如春茂,冬有雷霆,夏有霜,这些不正常的气候,都是阴阳失衡所产生的邪气所造成的。从这个角度来看,宇宙天地的构成原理和运动变化规律,与人体的结构和生命运动变化规律是一样的。因此,也可以说,懂得自然本质的人,不会对天地的自然变化感到恐惧;清楚了解天地符号、运势运势的人,就不会被天地自然的诡异所迷惑。因此,圣人能够从周围的事物中推断出远处的事物,将万物视为一,将所有的差异视为同一。他的正义连通天地,他与整个宇宙悠游。在这样一个圣人和神统治的时代,既没有庆祝成就和奖励的诱惑,也没有刑事惩罚的威胁。不必立礼义耻,不必谤恶颂善。人民不互相侵略、不欺凌、不伤害,就像生活在混乱之中一样。社会内部。但在社会道德败坏的时代,人多物少,人们付出多而得到少,于是心存怨恨,为生活而奋斗。这个时候,我们就需要依靠“仁”的道德来止争。同时,社会上也有善良的人,也有不善良的人。不仁之人拉帮结派,狡猾狡诈,失去了原本的纯朴。这个时候,我们就必须用“义”来阻止这种情况。另外,在社会上,男女都有欲望,异性吸引情感冲动。如果男女不分开地混在一起,就会导致乱交。这时候就必须用“礼”来限制男女之间的交往。而人的性情如果过度放纵、发泄,就会威胁到生命。当心灵不平静时,必须借助“喜”来调节、平滑,于是“礼”就在此时诞生了。因此,由此可见,仁、义、礼、乐都是用来预防和制止某些方面道德品质下降的,但不能说是修养一个人道德品质的最好方法。

这样,社会就提倡“仁”,以防止纠纷;弘扬“正气”,纠正狡猾、不守信用的人;弘扬“礼”以规制淫乱;提倡用“喜”来解除忧愁。依靠道教和神灵来平定世间,人们的心灵就会回归到最初的宁静无欲的状态。人心回到这个状态,社会、人性就变善了;人的善良,就会与天地的本质相和谐。阴阳和谐,使四时阴阳和谐有序,万物繁荣,财富丰裕。一旦人民的需要得到满足,贪婪、卑鄙、怨恨、纷争就不会轻易滋生。由此看来,如果天下都以“道”来治理,就没有必要推行“仁义”了。用“道”、“德”来安定天下,则民心纯朴,眼睛就不会轻易被美色所欺骗,耳朵就不会沉迷于淫声;人们可以悠闲地坐着唱歌,或者悠闲地走来走去唱歌,或者披着长发徘徊,即使面前有毛蔷、西施这样的美女,他们也不会感兴趣,而且演奏得如此感人《掉羽》和《武象》这样的音乐不会吸引他们的兴趣。幸福,让放荡、男女混杂根本不可能发生。由此看来,如果用“道”、“德”来安定天下、净化人心,就没有必要实行这些“礼乐”了。故可以说,“德”衰则“仁”,行败则“义”,失静则用乐调律,淫乱则正法。所以,如果懂得用“道”来治理天下,这个“德”就不值得弘扬了。如果明白“德”可以净化人心,这个“仁义”就不值得推行了。如果你知道“仁义”可以救人于败亡,那么这个“礼”“乐”就不值得修改了。但现在却相反:一个人抛弃了根本的“道”而追求仁、义、礼、乐的枝条,放弃了简单的东西而使用了复杂的东西。你不能跟这样的人讲高深的道理。

天地之大,可以用直尺、公尺来测量;行星和月球的运动可以用日历来计算;雷声可以用钟、鼓来模仿。根据音乐可以了解风雨的变化。所以,巨大的、看得见的东西,总是可以被测量的;明亮可见的事物总是可以被观察到的;能听到的声音总是可以调整和把握的;可见的颜色始终可以调整。他们总是可以被区分出来。然而,大到无边无际的东西,天地都容不下;对于那些微小到神无法理解的事物。制定规则、历法,分五色、五声、分甘苦,道之简,从大到小,就会散开,这也叫“简为工具”;而仁义制定出来,礼乐制定出来之后,这个“德”也被抛弃了,变成了伪善。有了虚伪,人就会被聪明所愚弄,君王就会被诡诈所欺骗。在这种情况下,有些人虽然可以占领世界,但却无法治理好世界。昔日仓颉创文字时,上天担心出现虚妄,弃农而专攻伐,天下缺粮,遂下谷雨。鬼魂怕字迹暴露,于是夜里哭泣。伯益发明了打井,巨龙担心水源枯竭而飞走,山河神灵也迁往昆仑居住。这就是为什么智慧越多,德性就越薄弱。因此,周代制作的鼎上铸有工匠将自己的手指含在嘴里的形象,以说明过度的巧思是不可取的。

故至人治天下,心神相依,形性相合;静时遵循“德”,做事时遵循“理”。他遵循事物的自然本质,遵循事物自身的规律;他什么都不做,天下自然就太平了;他淡泊无欲,但人质朴实。他不需要祈求上帝保佑,人民的生命就不会过早地死去。人们不需要怨恨和争执,但有充足的供给;他的德行传遍天下,并延续到后世,但人们不知道是谁施的恩。所以,这样的伟人,生时无名,死后无谥号;不聚财,不求名;施恩的人不以为自己仁慈而索要回报,受恩的人不假装谦虚谦虚。德性在他身上聚集,但并不显得完整。所以,有德行的人,不会被闲言所伤害;智慧所不能理解的事,是无法用巧舌如簧来解释清楚的。如果一个人能够达到无法言说的口才、无法指定的“道”的境界,那就叫入天了。它是取之不尽、用之不竭的。不可能知道它产生的原因。这是姚光。所谓瑶光,就是养育万物。

救济贫困者,补贴粮食不足的人,你的声誉就会建立起来;多做有益于人民的事情,消除社会弊病,平叛,禁止暴力,你的成就就会成功。如果世界上没有灾难,即使上帝也无处施展他的德行;如果上下和谐统一,那么即使是智者也不能成就他的成就。在古代皇帝荣成氏的时代,人们在路上有条不紊地行走,就像大雁一样。干农活的时候把婴儿放在窝里没有危险,多余的粮食放在地里也不会损失;他们可以跟随虎豹,他们可以踩毒蛇而不受伤,人们不知道为什么他们可以如此平静。尧帝之时,十个太阳齐出,烧焦庄稼苗木,杀死树木花草,百姓无粮可吃。猰貐、凿齿、九影、大风、风貐、修蛇等猛兽出来危害百姓。于是尧帝命羿杀丑化凿子,杀修水九影,青丘则杀大风,天上杀九个太阳,地里杀玉琪。于洞庭斩修蛇,于桑林擒凤兮。这样,百姓皆大欢喜,推选尧为帝。因此,无论是广阔的地方还是险峻的地方,无论是远方还是近处,世界上都有道路和村庄。舜帝时,共工发大水,水至空桑。此时,龙门还没有挖通,吕梁也还没有挖通。长江、淮河汇合泛滥,天下被海洋覆盖。人们逃到山上,爬上大树。于是舜请禹疏浚三河五湖,开辟伊阙,渠化江河溪流,修复疏浚大小沟渠,让水流入东海。洪水退去,九州大地平静下来,人民安居乐业。于是,他们都称尧、舜为圣人。近代有两个暴君,桀、纣。夏桀建房、瑶台、象廊、玉床。商纣筑肉园酒池,穷尽天下财气,疲惫百姓。在费尽心力之后,纣王甚至挖出了比干的心脏,剖开了孕妇的肚子。天下为扰,百姓为害。于是商汤率领三百辆战车进攻南巢夏桀,最终将夏桀放逐并囚禁在夏台;周武王率兵三千,攻打纣王于牧野,杀纣王于玄室。只有这样,才能天下安定,人民和谐。因此,他们都称商汤、武王为圣人。由此可见,有圣人美誉的人,一定是在乱世中遭受过苦难的。

如今,完美的人却生活在乱世之中。他们有道德头脑,隐藏着无数的智慧。他们一直保持沉默,直到死去。所以,这个世界上,有很多人死的时候都没有显露出自己的智慧!然而,世上没有人懂得珍惜这种难言的行为。所以,能用言语表达的“道”,不是很“道”,能用言语描述的“名”,也不是很“名”;而那些写在竹帛上、刻在金石上、能够流传后世的文字内容,就不是很“名”了。它们都是粗糙的、简单的、不完整的。五皇三王,他们做的事情不同,但目的却是相同的。他们走的路不同,但目的地却是相同的。近代求知之人,不明白浑源统一的“道”和概括本质的“德”。相反,他们只是采取一些成功的事迹,聚集在一起,端正地坐着谈论它们,打鼓跳舞。表演古老的舞蹈,互相歌颂。所以他们自称知识渊博,但也难免受到迷茫和混乱。《诗经》说:“赤手不敢打虎,无船不敢过河。人们只知道这种事(危险),却不知道还有这种事。”还有许多其他(危险)的事情!”这正是那些所谓的有识之士。

自称皇帝的人,应该遵循天道,无为而治;自称王者,应效阴阳,施行仁义;自称王者,应效法阴阳,施行仁义。自称霸主的,应当以四时为标准,依法治国;小君主则以刑法制度治国。所谓天道,以精纯元气包裹天地,主宰山河,蕴含阴阳二气,调和四时,主经八极,主宰天地。覆盖滋养,告知引导万物,广泛而无私,适用于万事万物,万物赖以生存。它因其德而成长、发展。所谓阴阳二气,承载天地自然中和之气,形成万物千差万别的形状。其所蕴含的和气,可以化生万物;它会膨胀和收缩,深入到深不可测的领域。始为空,终为满,循环于时空之中,永无止境。所谓四时,春主肥沃,夏主生长,秋主收敛,冬主储纳;拿东西有节奏,有进有时间。开合不失秩序,喜怒刚柔不违背原则。所谓六法,是指“生杀、赏罚、施受”六种;除此之外,没有其他办法。因此,认真遵守这些权衡标准,审视这些法律的重要性,就足以治理好国家。

所以,遵循天道而无为而治天下的人,能够明了天地的本质,明了道德的道理;他的智慧可以照亮日月,他的精神可以沟通万物。其动静与阴阳相合,喜怒与四时相合。德泽什及四方以外其他地区的盛名,已流传后世。效阴阳之人,其德与天地相合,其智与日月相合,其气与鬼神相合;他头顶天,脚踩地,手里握着墨绳等法则。内能修心,外能有所收获。人心发号施令,天下人都听从指挥。效仿四时的人,柔韧而不脆弱,刚强而不破碎,温和而不放纵,敏捷而不乱,温和而宽容地养育万物。他的德行能够容忍无知无礼的人,没有自私和偏袒。运用六法者,可以平叛、禁制

强暴,进用贤才而贬斥不贤者,扶拨以为正,除险以持平,矫枉以成直;懂得禁止、赦免、开启、关闭的道理,顺应时势以驾驭人心。假如称帝者效法陰陽,就会受到诸侯的侵侮;称王者依循四季,就会被削弱国力;称霸者使用六律,就会受到凌辱;那些小国君如失去准绳法度,就会被废黜。所以,由此得出,小国国君实施大国方略,就会显得空疏失体而百姓不会亲附。大国国君实行小国方略,就会显得狭隘紧迫而无法包容天地社会。应当是贵贱都不失自己的体统,这样天下就容易治理了。 天爱惜它的精气,地爱惜它的平静,人爱惜他的性情。天之精是指日月、星辰、雷电、风雨;地之平是指水火金木土;人之情是指思虑、聪明、喜怒等。所以闭目塞耳、缄口静心,防止精神因物欲而散逸,这样就和“道”融合了。因此,将神明保存于一种静穆虚无的状态中,精气就会返回到至真纯朴的本性内,就可以做到眼睛尽管明亮却什么也不去看,耳朵尽管聪敏却什么也不去听,心体透亮而什么也不去想;委顺事物而不作为,保持平和而不骄矜,冥性命之精,不思虑、不喜怒,不运用聪明,保持心体平静,这样智巧就难以混杂在其中了。人之精通于眼睛,这视觉就明亮;通于耳朵,这听觉就聪敏;滞于口中,这言词就恰当;聚集在内心,这思虑就通达。所以,闭塞目、耳、心、口这四道关口,人体就无忧虑,周身经络畅通不会萎缩。这不死不生、不虚不实,叫做真人。 大凡祸乱产生的原因,都在于国君的放荡婬逸。放纵婬逸的地方表现在五个方面:大兴上木,兴建宫室亭阁,群楼并起,栈道相通;层层如鸡栖,方正如并栏,梁上短柱相互支撑,木头上雕有奇巧的装饰。有弯曲的盘龙,以及浮首虎头之类。雕绘精巧,文饰奇特。有象水纹波涛,荡漾起伏;菱花芋草,互相纠缠在一起。着色细密巧妙,可以扰乱真正的色泽。构思奇巧,互相牵持,而交错成一个整体。这就是在“木”的方面的婬逸。挖掘深深的沟池,水面宽阔,无边无际。接通溪谷的水源,装饰起曲曲弯弯的堤岸,层层堆砌璇玉之石,沿着蜿蜒的渠道铺成。控制住急流,激起怒涛.而扬起高高的波澜。水流有时曲折,有时相背,有时徘徊不前,就象江河环绕的番禺和苍梧地区一洋。水中大量种植莲藕和菱角,用来供给鱼鳖的食粮。天鹅、鹔鷞、栖息水滨。水稻,高梁,年年有余。乘着豪华的龙舟,扬起高高的鹢首,浮行水面,鼓乐齐鸣。这就是婬逸在“水”的方面。筑起高高的城郭,设立重重险阻,建起雄伟的台榭,圈起巨大的苑囿,用来满足自己观赏的奢望。宫阙高耸,向上和青云相接;高楼层层,可以和昆仑比高。修起墙垣,建筑物之间有飞阁复道相通。掘平高丘,填高洼地,累积土石成为山峦。奔驰在大道上,通达到很远的地方。使危道变为平直,使险阻化为坦途。终日急驰,而没有绊倒的威胁。这就是婬逸在“土”的方面。铸起大的钟鼎,修造待美的重器,在金钢器上雕饰花草鸟虫,互相交织在一起。犀牛在酣睡,老虎在俯伏,苍龙在盘旋,这些动物有机地组合在一起。光彩焕发,互相交错,使人迷乱不清;金光四射,灿烂夺目。回环往复,缠绕交织,弯弯曲曲地组成华美的纹饰。锻炼锡铁,使之纹理光滑细腻,而使人不能直视.因而有忽明忽暗的感觉。宝剑之美,消除了微小的斑点,闪着白光,犹如寒香,浸进剑体之中。斜纹如同席纹,排列有致。缠绵冗长,像织锦的经线一样。寒光耀眼,使人看起来细密,又好象疏松。这就是婬逸在“金”的方面。煎熬烧烤美味佳肴,调剂合适的口味,吃尽楚国、吴因的各种不同的风味。焚烧树林而去围猎。烧掉巨大的木头,拉起风箱,用来冶炼铜铁。铁水涌流,打成坚固的器用,还不满足……整天从事这样的工作。山上没有了高大的树木,林中没有柘树、梓树。烧掉木材来作炭,焚毁野草来作灰,原野草木被烧得光秃秃的,草木不能按照天时来生长。火光炎炎,上面掩蔽了太陽的光辉,下面耗尽了大地的资财。这就是婬逸在‘火”的方面。这五个方面,在其中一个方面大肆婬逸,完全可以使天下灭亡。 古时候有建立明堂的制度。在明堂的下部,潮湿之气不能达到;在它的上面,浓雾寒露不能进入,四方之风不能侵袭。土建墙壁不加粉饰,木梁也不作雕凿,使用的金器也不用刻画,穿衣用全幅,边角不加剪裁:冠用平直,不加修饰。明堂广大,能够在里面集会、行礼、发表政事文告。安静、洁净,完全可以用来祭祀天帝,礼敬鬼神,实行明堂的制度,告诉人们要知道节俭。 追求那些五声、五味、五色及远方国家的奇异之物,完全能够用来改变人的心志,动荡人的精神,感动人的血气的东西,是没有办法来计算的。天地之间生出的财物,根本的东西不过五种。圣人能够善于调节五行,那么治理国家就不致荒废。大凡人的性情,不喜不怒不违背性情就能感到快乐,快乐就要冲动,冲动就要顿足动手,顿足就要全身动荡,动荡就要唱歌,唱歌就要舞蹈,有歌有舞符合节拍就全使禽兽跳跃起来。大凡人的性情,心中有忧虑、懊丧就要悲痛,悲痛就要伤心,伤心就要悲愤,悲愤就要发怒,发怒就要发生动作,动作就使手脚不得安宁。大凡人的性情,被人侵凌冒犯就会动怒,动怒则血液上充,上充则脾气激动,脾气激动则有怒火,怒火爆发愤恨就消失了。钟鼓、管箫、干戚、羽旄,是用来文饰喜悦之情的;衰旸、苴杖,丧礼的仪节,是用来文饰悲哀之情的;兵革、斧钺,是用来文饰愤怒之情的。只有他的朴实之性存在,才有可能对它进行文饰。 古时候圣人在位,政治教化清平,对天下人民广施仁爱,上下同心协力,君臣之间和睦共事,衣食丰足,家有饶余,父亲慈爱,儿子孝敬,兄长善良,幼弟和顺,生活着的人没有怨恨,死去的人也没有遗憾,天下和谐,人们能够实现自己的愿望。众人心中快乐,但不会产生有人恩赐之情。因此圣人替他们制订乐律来加以协调节制。末世的政治,种田打渔的人被取以重税,关卡集市紧急征收赋税,水泽、山粱全部禁止捕捉和采摘,鱼网没有办法撤下,农具没有办法放置,百姓的力量消耗在繁重的徭役上,财富被赋税征收干净,居家的人没有食粮,奔走在外的人饿着肚子,年老的人无力奉养,死去的人无法安葬,抵押妻子,卖掉儿子,用来供给国君的需求,还不能够满足。即使是愚蠢至极的男女,都有离散的痛苦和悲感的心情,却竟然给他们击起大钟、敲起鸣鼓,吹奏竽笙,弹起琴瑟,已经失去了作乐的根本了。 古时候国君需求少,而百姓给用充足。国君施行他的德泽,而臣下尽献他的忠心,父亲施予他的仁慈之爱,儿子竭尽他的孝道,各人表达自己的爱抚之情,而没有怨恨、遗憾在其中了。那种实行的三年之丧,不是强迫指使别人去做。三年服丧之时,听音乐不感到快乐,吃美味不觉得甘甜,是因为思慕悲哀之心,没有断绝。晚世风气习俗败坏,食欲无有止禁,礼义遭到废除,君臣之间互相欺骗,父子之间互相怀疑,怨恨充满胸中,父子之间的思慕之心,全部丧失。披涕戴旸,却在其中戏耍玩笑。即使让他们服丧三年,也失去了服丧的根本目的了。 古时候天子封地方圆干里,诸侯方圆百里,各自守护自己的边界,不能相互侵扰。有不推行天子政令,残害万民,争夺土地,触犯破坏禁令的,召见他不来到,命令他不实行,禁令他不停止,教诲他不改过的人,便举兵来讨伐他,杀掉它的国君,更换他们的党羽,祭祀他的社神,经占卜选择他们子孙中有贤德者来取代他。晚世务求侵占他国,扩张土地,兼并不能停止。发动不正义的战争,讨伐没有罪过的国家,杀死无辜的人民,绝灭先圣的后代。大的国家出兵对抗,小的国家保守城池。驱逐别人的牛马,拘系他人的子女,毁坏别国的宗庙,搬走它国的珍宝,以致流血干里,横尸遍野。以此来满足贪婪的国君的欲望。这不是发动战争的目的。

用户评论

心亡则人忘

终于等到啦!每次看到更新都超级激动!

    有10位网友表示赞同!

珠穆郎马疯@

很喜欢这种逐字逐句的翻译,更容易理解原文意思。

    有20位网友表示赞同!

凉月流沐@

翻译得真好,读起来通顺流畅,又保留了原文的韵味。

    有6位网友表示赞同!

雨后彩虹

感谢作者的辛勤付出,让我能更好地了解《淮南子》。

    有12位网友表示赞同!

予之欢颜

期待后面的翻译,希望可以尽快更新!

    有19位网友表示赞同!

不浪漫罪名

这篇文章的翻译真是太棒了,让我对《淮南子》有了更深的理解。

    有5位网友表示赞同!

抚笙

翻译很专业,解释也很清晰,读完之后感觉收获很大。

    有9位网友表示赞同!

回忆未来

这个翻译版本太良心了,强烈推荐给大家!

    有14位网友表示赞同!

荒野情趣

很喜欢这种深入浅出的解读,让原本深奥的文字变得更容易理解。

    有5位网友表示赞同!

孤街浪途

作者的翻译功底很深厚,读起来很舒服。

    有15位网友表示赞同!

剑已封鞘

期待更多精彩的翻译!

    有11位网友表示赞同!

玻璃渣子

终于等到更新了!感谢作者的努力!

    有12位网友表示赞同!

最迷人的危险

翻译很准确,字句之间逻辑清晰。

    有11位网友表示赞同!

枫无痕

看到更新了,太开心了!

    有17位网友表示赞同!

开心的笨小孩

这篇文章的翻译太棒了,让我对《淮南子》有了新的认识。

    有10位网友表示赞同!

盲从于你

翻译很通俗易懂,很适合我这种小白阅读。

    有11位网友表示赞同!

涐们的幸福像流星丶

期待看到更多精彩的翻译。

    有15位网友表示赞同!

浅嫣婉语

谢谢作者的辛苦付出,让我们能更深入地了解《淮南子》。

    有14位网友表示赞同!

墨城烟柳

看到更新了,赶紧来学习一下!

    有19位网友表示赞同!

怅惘

这篇文章的翻译非常棒,推荐给大家!

    有16位网友表示赞同!

【《淮南子》 原文翻译(8)】相关文章:

1.动物故事精选:寓教于乐的儿童故事宝库

2.《寓教于乐:精选动物故事助力儿童成长》

3.探索动物旅行的奇幻冒险:专为儿童打造的童话故事

4.《趣味动物刷牙小故事》

5.探索坚韧之旅:小蜗牛的勇敢冒险

6.传统风味烤小猪,美食探索之旅

7.探索奇幻故事:大熊的精彩篇章

8.狮子与猫咪的奇妙邂逅:一场跨界的友谊故事

9.揭秘情感的力量:如何影响我们的生活与决策

10.跨越两岸:探索彼此的独特世界

上一篇:中国读者,今天我们一起读书吧《淮南子》(读万卷书系列) 下一篇:《淮南子》 每日课程第001号前言