《论衡》 相遇的原文及翻译

更新:08-28 民间故事 我要投稿 纠错 投诉

王充(公元27年—约公元97年)东汉唯物主义哲学家、好战的无神论者。字仲仁,汉族,会稽上虞(今浙江绍兴上虞)人。王冲自幼丧父,村民们都称赞他对母亲非常孝顺。后到京城就读于太学大学,拜班彪为弟子。

卷一·逢遇篇

品行常有,但无官场机会。一个人是否值得,是天赋的问题;他是否遇到某人只是时间问题。有才华和纯洁并不保证你就会高贵;能够谦虚、表现肮脏,并不保证你就会谦虚。或才华高、品行清的人,不会堕入下流;能力差、技术肮脏的人遇到别人,他就会成为人群中的佼佼者。天下人各有其得学者之道,学者各有其进取之道。以相见而进,以不相见而退。受人尊敬、显赫,并不一定就是有德行的人,所以就会受到满足;谦卑而卑微,未必愚笨,故不遇。因此,如果你遇到了他,你可以把他抱在怀里,受到桀朝廷的尊重;不遇他,可以保持纯洁,受尧朝廷的谦卑。所以,遇见与不遇见并不是一回事:有时善者助恶;有时善者助恶;有时善者助恶;有时善者助恶者。或大才继小才;或皆大才,而道清浊;或皆大才,而道清浊;或皆大才,而道清浊。有时他们没有道德,用技能来匹配;或者他们没有技能,只是利用性来碰运气。

品行好的人总有,但为官的人并不总是受到赏识和重用。一个人的品格好坏,是天赋和品行的问题;能否被重用就看运气了。拥有高尚的才能和高尚的品行,并不能保证一个人就高尚;才干低下、品行不好,并不能保证一个人就会谦卑。有的人才华出众,品行高尚,但不受赏识,地位低下;有的人才华低下,品行不好,却受到重用,地位比其他人高。不同时代有不同的选拔“秀才”的标准,“秀才”也有自己的成名之道。升迁在于被赏识,失败在于不被赏识。地位显赫,并不一定有能力,只是受用程度高罢了;地位卑微,并不一定意味着他愚蠢,而是他不被赏识。因此,只要他受到赏识,行为不端的人在夏桀朝廷中就会受到尊重;如果不被赏识,即使他们的道德高尚,在尧朝中也会处于卑微的地位。因此,受到赏识、重用,或者被厌恶、排斥的原因是多种多样的:有的大臣虽有德行,却辅佐暴君;有的大臣虽有贤德,却辅佐暴君;有的大臣虽有德行,却辅佐暴君;有的大臣虽有贤德,却辅佐暴君;有的大臣虽有贤德,却辅佐暴君;有的大臣虽有贤德,却辅佐暴君;有的大臣虽有贤德,却辅佐暴君;有的大臣虽有贤德,却辅佐暴君;有的大臣虽有德行,却辅佐暴君;有的大臣虽有德行,却辅佐暴君;有的大臣虽有贤德,却辅佐暴君;有的大臣虽有德行,却辅佐暴君;有的大臣虽有贤德,却辅佐暴君;有的大臣虽有贤德,却辅佐暴君;有的大臣虽有德行,却辅佐暴君;有的大臣虽有贤德,却辅佐暴君;有的大臣虽有德行,却辅佐暴君;有的大臣虽有贤德,却辅佐暴君;有的大臣虽有德行,却辅佐暴君。有的大臣有才干,却必须服从没才干的君主;有些大臣和君主既有才干,又有道德。但等级有高低之分;有的没有道德,却用自己的才能取悦皇帝;有的甚至没有任何技能,却因美貌而受到青睐。

吴渊和薄熙都做错了事。丝兮恭敬,吴渊被处死。这是不同的功法,却是同一个师父。他们可能技能相同但师父不同,有时也不一定能见面。伊尹和季子就是这样。伊尹和季子都是有才的,伊尹为相,季子为奴;伊尹遇上成汤,季子遇上商纣。夫若以善事侍奉贤王,则君王欲政,臣以贤才辅佐,肯舍相相,则势宜;以善事事奉恶君,君不欲治,臣以忠行辅之,其志不从。如果没有遇见古一。

《论衡》 相遇的原文及翻译

吴渊与伯熙一起侍奉夫差,伯熙受到尊重,吴渊却被处死。这就是不同道德行为的人侍奉同一君主的方式。有的人才华横溢,品行相同,但因侍奉的君主不同,有的人受到赏识和重视,有的人则受到厌恶和排斥。伊尹和季子就是这样。伊尹与箕子有着同样的才能。伊尹当上了宰相,箕子却成了奴隶。这是因为伊尹遇见了成汤,而箕子遇见了商纣。贤臣侍奉贤君。君王欲善治国,贤臣以贤才辅佐之。既然他们的追求和厌恶如出一辙,自然就受到赏识和利用。善臣侍奉恶王,君主不肯善政。贤臣虽极力辅佐,但最终因行为与志向相悖,自然得不到赏识和利用。

或贤圣之臣,遇欲君之君,终不得遇。孔子、孟子就是这样。孔子在陈、蔡国粮尽,孟轲被困在齐、梁。国君未到用其善行的时候,其才干浅薄,不能施展其大才。能制姬、鲁,则为良王;能制姬、鲁,则为良王;能侍于虞、姬、皋陶者,必定是尧、舜。手控百里,脚控千里,一定会破坏平衡,打破枷锁;有才干接任大臣,而有知识大臣,封闭的心胸就会有所改变。故言弃言而捐钱者,即离圣人也。并不是因为你恨圣人,你就不愿意说出你的话语。圣人的理想如此之高,言出必行,却是困难重重。夫君以大才战胜小才,小才无法承受,也不适合他。

有些聪明道德高尚的大臣,也遇到了想要治理好国家的君主,但最终也有不被赏识和重用的。孔子、孟子就是这样。孔子在陈、蔡途中无粮,孟轲在齐、卫有祸。这并不是当时的君主不愿意任用良人,而是因为他们实力弱,不能使用大才。能驾千里马的人,一定是王良;能任命禹、季、皋陶为臣的,必定是尧、舜。你只能驾驭一匹日跑数百里的马,但如果你让他驾驭一匹千里的马,你肯定会冒着破坏平衡木、折断枷锁的风险;只能用大臣的才干来充任,却用他们来控制有才干的大臣。必然会出现智力被压抑的异常现象。所以,当贤人中肯的意见被抛弃,圣人被拒绝、排斥的时候,并不是因为他们讨厌圣人,不愿意听贤人中肯的意见,而是因为圣人追求的理想太高,难以实现。深刻而明智的意见。如果才华横溢的人请才华较小的人来任命他,才华较小的人不可能接受,自然不会受到赏识和重用。

或大才之臣,遇大才之师,未必能遇。虞舜、许攸、太公、伯益都是如此。禹、舜、许攸都是圣人。他们同时出生在唐朝,都面对尧。禹、舜绍为帝,许攸入山林。太公、伯益都是有德行的人,离开周国的时候,都遇见了武王。太公受封,伯益饿死。夫圣志同道合,志同道合。禹、舜、太公是一对。许攸和伯邑不从,他们的人生就不会一样了。它出现的时间不对。道虽同,同中有异;志向虽然一致,但统一中却存在分离。为什么?道可精可粗,志可清可浊。许攸,皇帝辅佐,生于皇帝之时;伯益,皇帝的辅佐,从王时代出身,从道德中发展出仁义。不够高,这就是没有遇到的原因。尧、舜乱;武王罚残,太公罚暴。同样的风波汹涌,动作也都是整齐划一。这就是他们遭遇的原因。所以,舜王时期,皋陶辅政,北方人只好躲藏起来;禹王时,伯益辅政,伯承子即位,耕田。如果不是高滔无奈,伯益完全可以生下一个高位的儿子。然高滔、伯益先进用,不择,子高则退。若进而用联,退则不合规矩。后退的情况则不同,身体虽弯曲,却不愿前进;师父不需要他的言语,他的心也不恨他。这也是两人互不欣赏的原因。

有才华的大臣,遇到有才华的君主,仍然存在不被赏识和使用的问题。虞舜、许攸、太公、伯益都是如此。虞舜、许攸都是圣人。他们都生活在尧时代,都遇见了尧。然而,虞舜继承了王位,而许攸则隐居山林。太公和伯益都是圣人,都生活在周国,都遇见了周武王。然而,太公被封了,伯益却饿死了。圣贤有共同的道德原则、共同的志向、共同的目标。舜、尧,太公、周武王,亦如此。然而,许攸、伯益却违背了当时君主的行为。原因是他们与自己成长的社会、生活的时代格格不入。适应。道德原则虽相同,同中有异;志向虽相同,同中亦有差别。为什么?因为道德原则有深奥和肤浅,野心有高尚和庸俗。许攸是古代辅佐“皇帝”的人才,但他出生在“皇帝”的时代;伯益是辅佐“皇帝”的人才,却出生在“王”的时代。他们都遵循道德,践行仁义。君主实行德政,不完善的,他们不会留下来辅佐;君主施行仁义,如果不理想,他们就不会留下来辅佐。这就是它们不被欣赏和重用的原因。尧的道德是污秽的,舜的道德也是污秽的。周武王想攻打商纣,太公也想攻打商纣。他们同样粗俗、肤浅,行动也一样。这就是他们受到赞赏和重用的原因。因此,舜统治天下时,皋陶辅佐政务,而北方人吴载却深藏不露;禹治天下时,伯益来辅政,伯成子高辞去务农。并不是皋陶可以战胜武则,也不是伯邑可以超越子皋。然而皋陶、伯益为官,受到器重,吴载、子皋则隐居。为官受重,符合其行为,而隐居则违背其行为。他即将退休,地位低下,但因与君主合不来,即使受委屈也不愿出仕。国君不听他的意见,不使用他的意见,心里也不感到遗憾。这是两党互不相让的事情!

《论衡》 相遇的原文及翻译

商鞅三番论秦孝公。前两个说他不听,最后一个说他应该用:前两个是皇帝的意见;后一个是皇帝的意见。最后一个是霸主的意见。夫持帝王论,自称霸主之主,虽能看出细节之不同;他改变了霸权理论,但他只能粗略地看到它。为什么?儒雅遇孝,不欲得;粗略地遇上孝顺,就可以为所欲为了。所以,说的不好,说的好;说的不好,说的好;说的不好,说的好。人才不待有德之人,而待其所作所为有德。马越说的毫无意义,但蛮夷却说了;子贡说的有理,夷人不听。风吹着,本来是好听的声音,但因为越王不喜欢,所以声音变得更加狂野,越王大声说道。所以,善于不求善的人,虽善也不见爱;善于不求善的人,虽善也不见爱;不善欲恶的人,即使不善,也不会见到嗔恨。这个是和曲奇结合起来的。如果他们相遇,他们就会相遇。如果不这样做,他们就不会见面。

商鞅三次劝说秦孝公采纳自己的想法。前两次他建议秦孝公不听,但最后的建议被采纳了:前两次是实现“帝业”和“王业”的论;前两次是实现“帝业”和“王业”的论;前两次是实现“帝业”和“王业”的论;前两次是实现“帝业”和“王业”的论;前两次是实现“帝业”和“王业”的论;前两次是实现“帝业”和“王业”的论;前两次是实现“帝业”和“王业”的论;前两次是实现“帝业”和“王业”的论;前两次是实现“帝业”和“王业”的论;前两次是实现“帝业”和“王业”的论;前两次是实现“帝业”和“王业”的理论;前两次是实现“帝业”和“王业”的理论。如果用“迪亚”和“王国”的理论来说服一个只想称霸的君主,虽然理论精辟,但肯定会被拒绝;如果换成“霸权”的理论虽是粗陋,却会被接受?不是看劝说者说得有多好,而是看被劝说的人是否喜欢;才华不必多才多艺,而是看被服侍的人能否欣赏。道理,农民却喜欢;子贡的话,虽然符合仁义的原则,但农民不喜欢。越王不喜欢,就改成民谣,越王高兴。因此,即使它是好的,它也会是好的,但不被不喜欢它的君主所喜爱;即使它是坏的,虽然它不被君主所喜欢,但它不会被讨厌。这就是靠小技巧来吸引别人。如果你吸引某人,你就会受到赏识和重用。如果不这样做,你就会感到厌恶和排斥。

或许有人毫无招数,装出奸诈来符合自己的野心。亦有遇之者,如偷簪之臣、啼鸣之客。盗簪之臣近子范,啼客幸孟尝君。子则喜欢偷窃大臣的东西,而孟尝君则喜欢虚伪的宾客。如果你有事可以帮助别人,你就会依赖他们,你的情况就会合适。或许没有什么好处,但却是最好的,比如季如、邓通。幸运的是,他出生在小慧,邓通爱上了小文。他没有才华,能力也很少,但偶尔会以俊美的外表、精致的骨骼、迷人的皮肤而闻名。丈夫长得好看,受人喜欢,自己的处境也合适。或面相丑,相貌不善者,可谓之媚,如为婆婆而无盐。吾母去黄帝,无颜从齐王受之。因此,你可以预先知道好人或坏人是好人,当你遇到困难时可以提前谋划。为什么?主子好恶无常,臣子进取无迟疑。恰好是对的,合适的就是最好的。进者未必有德,退者未必愚;晋级的可能是幸运的,失败的可能是不幸的。

有的人连一点小本事都没有,就用不正当的手段来迎合上司。有些人是被欣赏的,比如偷簪的朝臣,模仿鸡鸣的食客。偷簪之臣,受被子爱;模仿鸡叫的食客受到孟尝君的青睐。太子喜欢偷窃的臣子,孟尝君喜欢欺骗的食客。因为它们对主人有利,所以主人看重它们,自然受到赏识和利用。有的虽然没有什么好处,但却受到上级的赏识,比如季如、邓通。季如得到汉惠帝的宠幸,邓通得到汉文帝的宠幸。他们连肤浅的知识和小才干都没有。她们只是因为美丽的容貌、曼妙的身材、细腻的皮肤、绚丽的色彩而获得皇帝的青睐。当然,美丽的外表受到大家的喜爱,受到欣赏和运用也是理所当然的事情。有的人相貌肤色丑陋,却受到君主的称赞和喜爱。艾木和无言就是这样。我的母亲被黄帝选为妃子,无颜被齐王立为皇后。因此,一个人的品格好坏可以提前知道,但能否得到君主的认可和使用却很难预测。为什么?因为君主的好恶是千变万化的,不可能预先知道大臣们会提供什么来满足他们的愿望。如果偶然同意,就认为是对的,如果合乎自己的意愿,就认为是好的。升迁的不一定是有德的,退休的不一定是愚昧的。得宠的就任用,失宠的就罢免。

世俗说法云:“贤人可遇,未遇则自责,不想生则为准师,观察判断。”内势,调气决断,温言若能进,拥护师父,何不迎之?”现在情况并非如此。做无用的事,接受无用的事,夏天就入炉,冬天就打扇子。你会做你不想得到的事,说你不想听的话。你很幸运,不会遭遇灾难。你怎样才能得到祝福呢? ”

《论衡》 相遇的原文及翻译

入可有益,受谓有益,人皆知;有些人可能因为没有利益而受到祝福,也可能因为有利益而受到惩罚。夏天用炉子去燥湿,冬天用扇子生火。世人可以期盼,主却不能确定;可以说可以改变,但也不容易。天下之主若喜文学,若为作家,则遇之;若为文学者,则遇之。天下之主若喜武,若行,则不遇。主若善辩,有口必会;主若不善于辩解,自己就不会遇见。文师不善武,武师不善文;文师不善武,武师不善文;文师不善武,武师不善文。辩师不善修行,修行师不善辩。写作和口语仍然可以练习;行动和能力无法完成。如果不学习、不实践,就没有名字。没有明确的名字,就无法遇见主。仓促之事谓之一时,一日之力不足。没有先见之明,你怎么能确信师父的话,接受师父的话,依靠师父的能力呢?过去,周朝很少有人为官。他们年纪大了,白发苍苍,捂着脸哭泣。人们可能会问:“哭什么?”答曰:“吾遇官不多,因年老失时而伤己,故哭。”人们说:“我为什么不见一次官员呢?”答案是:“我年轻的时候读书,当了官,就想当官,老夫子死了,后夫用武,我就武功多了,少爷死了,年轻人好用,但我年纪大了,没见过他。”官员也有不可用的时候。难道我是这个世界的准高手,但我还做不到,我心胸高远,我不为利益所动,我本性已定,我不是顾客?

社会上普遍的看法是:“有德之人,应该受到重用。如果他不被重用,那是他自己的过失。一个学者如果能够迎合社会风气,揣摩君主的意图,观察君主内部的情况,自己的地盘,调整自己的专长,确定自己的能力,如果他仔细预判机会,能够提供一些对君主有利的东西,岂能不被赏识和重用?接受一些无用的建议,这就相当于夏天向君主献炉子,向君主献扇子,做君主不愿意做的事,献出君主不愿意听的话。如果你不遭遇灾难,那么你贡献有用的才能,采取有益的想法,你怎么能得到祝福,这是常识,但有时你会因为无用而受到祝福,有时你会因为无用而受到祝福。因为有利而受到惩罚。而且冬天可以用炉子烤潮湿的东西,用风扇扇火。可以迎合,但君主的意图却猜不透;意见可以根据君主的好恶而改变,但人才很难一下子改变。当时的君主如果善于写作,就会受到赏识和重用;如果善于写作,就会得到重用。国君如果武功高强,就会受到赏识。君主善于言辞,就会受到赏识和重视;君主善于言辞,就会受到赏识。君主不善言辞,则不予任用。重视行为的君主不重视口才。写作和口语可以很快学会;行为和才华不可能立即实现,名誉也不能不经过不断的学习和积累而获得。它可能会被君主重用。技能是仓促学会的,声誉是短时间内建立的,时间和技巧都不够。如果你事先不了解自己,怎么能揣摩君主的意图,让他采纳他的想法,从而得到任命,发挥自己的权力呢?人才呢?从前,周朝有一个人,想要做官,但是多次没有得到任命。老了头发都白了,他在路边轻声哭泣。有路人问他:“你为什么哭?”他回答说:“我想当官,但多次没有被任命。我很伤心,因为我年纪大了,错过了这个机会,所以我哭了。”有人问:“你想当官,为什么一次都没有被任命过?” ”答道:“我年轻时学过文学。当民政之德成就后,他开始想当官。当时,君主喜欢任用老人。喜爱用老人的君主死了,继任的君主却想用武林高手,所以我就改用武林了。刚刚习武并十分重视的君主又死了。年轻的君主刚刚即位,喜欢任用年轻人。我年纪大了,所以从来没有被任命过。 “为官是有运气的,不应该强求。唉,迎合社会潮流,揣摩君主的意图是达不到目的的,更何况那些道德高尚、志向远大的人,不被诱惑呢?”靠财富和俸禄,有固定的品格和品质,不受君主重视?

而且,丈夫遇到一个人,可以说是没有预设,也可以说是没有先天条件,相遇是幸福的,相遇触动了更高的意图,所以叫做相遇。正如主调所说,为了获得荣誉,叫“揣”,不叫“羽”。春天播种,五谷就会生长,秋天割草,就会收获。如果你祈求并得到它们,一切都会实现。这不叫相遇。不求,自来,不作,名为相遇。就像在土里捡到东西,又把它们遗弃在野外一样。若天生地,鬼助神,鸟息之灵清,包叔魂无声举起。如果是这样,就会被听到。现在老百姓无法判断一件事情是否符合,符合就称赞,不符合就毁掉。如果证据有效、案件终结,就不可能行使审判能力。

遭遇,才华并不是事先已经练好的,想法通常也不是准备好的,只是恰好满足了君主的满意,与他的意愿不谋而合。这就是所谓的“相遇”。如果你试图揣测君主的意图,以改变自己的意见,获得尊重和地位,这应该叫“猜”,而不是“遭遇”。春天,农作物耕耘、生长,秋天,农作物收获、收获。求事得之,一切成真,不能称为“相遇”。不求、不做任何事而到达,才叫“相遇”。就像捡起别人在路上丢失的东西,或者捡起别人在郊区遗弃的东西一样;仿佛是从大地诞生,上天赐予,鬼神帮助;就好像鸟息之灵在暗中推荐百里奚和包叔的灵魂一样。像这样暗中推荐管仲,也算是“邂逅”了。如今,大多数人都无法对遇到过的人和没有遇到过的人的意见做出正确的判断。仅仅因为他们被重用,他们就会赞扬他们;如果他们不被重用,他们就会诽谤他们。这种仅根据现有结果和既定事实来判断是非的方法,无法衡量行为、考察能力。

用户评论

志平

终于找到《论衡》的原文及翻译了,太棒了!

    有7位网友表示赞同!

巷口酒肆

这篇关于《论衡》的分析很透彻,让我对这本古籍有了更深的理解。

    有12位网友表示赞同!

呆萌

感谢分享《论衡》的原文和翻译,方便我们学习和研究。

    有19位网友表示赞同!

小清晰的声音

这篇文章让我对《论衡》的作者王充有了更深的了解。

    有6位网友表示赞同!

←极§速

非常感谢作者整理了《论衡》的原文和翻译,方便阅读。

    有13位网友表示赞同!

哥帅但不是蟋蟀

《论衡》的原文和翻译都很准确,值得收藏。

    有13位网友表示赞同!

﹏櫻之舞﹏

这篇文章让我对《论衡》的思想有了更深刻的认识。

    有8位网友表示赞同!

陌上花

终于找到了一份靠谱的《论衡》原文及翻译。

    有18位网友表示赞同!

金橙橙。-

对《论衡》感兴趣的朋友一定要看看这篇文章。

    有11位网友表示赞同!

残花为谁悲丶

这篇文章很好地解释了《论衡》的思想和价值。

    有13位网友表示赞同!

哭着哭着就萌了°

通过这篇文章,我了解到了《论衡》的写作背景和目的。

    有6位网友表示赞同!

虚伪了的真心

《论衡》原文和翻译都很好,强烈推荐!

    有12位网友表示赞同!

别在我面前犯贱

终于找到一篇关于《论衡》的优质文章了。

    有15位网友表示赞同!

淡淡の清香

这篇文章让我对《论衡》的语言风格有了新的认识。

    有5位网友表示赞同!

墨城烟柳

感谢作者对《论衡》的深入解读。

    有20位网友表示赞同!

莫飞霜

这篇文章让我对《论衡》的作者王充有了新的认识。

    有17位网友表示赞同!

荒野情趣

《论衡》的原文和翻译非常实用。

    有19位网友表示赞同!

太难

这篇关于《论衡》的文章很值得一看。

    有12位网友表示赞同!

疲倦了

这篇文章让我对《论衡》的思想有了更深的理解。

    有5位网友表示赞同!

赋流云

《论衡》原文和翻译都很详细,方便学习。

    有17位网友表示赞同!

【《论衡》 相遇的原文及翻译】相关文章:

1.动物故事精选:寓教于乐的儿童故事宝库

2.《寓教于乐:精选动物故事助力儿童成长》

3.探索动物旅行的奇幻冒险:专为儿童打造的童话故事

4.《趣味动物刷牙小故事》

5.探索坚韧之旅:小蜗牛的勇敢冒险

6.传统风味烤小猪,美食探索之旅

7.探索奇幻故事:大熊的精彩篇章

8.狮子与猫咪的奇妙邂逅:一场跨界的友谊故事

9.揭秘情感的力量:如何影响我们的生活与决策

10.跨越两岸:探索彼此的独特世界

上一篇:王冲《论衡》 10个金字,深刻有哲理,每一个都蕴含着正能量! 下一篇:东汉王充为何坚持写《论衡》这样的无神论著作?