苍月孤哭与内容无关
高阳帝是苗族后裔。我的皇帝叫伯庸。
提震的照片来自于孟邹,但耿寅午却下来了。
黄兰奎初登,赵四声进贡。
名正泽熙,字令君。
芬乌不仅有这种内在美,而且还非常注重修养。
胡(胡四声)姜离和皮芝溪,任秋兰都很佩服。
如果美宇快要落后了,时间一长我恐怕就追不上他了。
早晨,玉兰花开,傍晚,大陆荒凉。
日月忽不淹,春秋时令。
但草木散落,恐美人暮。
如果你不强身健体,舍弃污秽,为什么不改变这种态度呢?
策马驰骋,来我道孚带路。
我是古代皇帝颛顼高阳的后裔,我已故的父亲名叫伯庸。
岁星在寅的正月,正是庚寅日我从天而降的时候。
父亲仔细地猜出了我第一次下凡的时间和哭声,并给我占卜了一个好名字。
给我的外号是正泽,给我的外号是灵君。
上帝赋予了我如此多的内在美,我也非常注重培养自己良好的品格。
我穿了姜离和白芷,散发着清香,还绣了秋兰作为自己的装束。
时间如流水,我怕是追不上。时间不等我,这让我感到恐慌。
清晨,我趁着晨光从山坡上采摘木兰;傍晚,我背着夕阳,在岛边采摘玉兰花,滋养身心。
日月重叠不停歇,新年与金秋永远交替。
想到树上飘落的黄叶,只怕美女头上也会有一对鬓角。
为何不趁自己正值青春年华时除掉污秽呢?为什么不改变过时的法律呢?
赶快骑上你的马,勇敢地驰骋吧。来吧,让我为你带路。
孤独的太阳声与内容无关
昔日三位皇后的清纯才是人气所在。
拌上辣椒和蘑菇,简直就是蝌蚪(柴三遍)!
尧、舜都是正直、诚实的人。他们顺着路走,找到了路。
桀、周怎能如此繁华,我只能走捷径,自得狼狈。
但夫党成员却玩得不亦乐乎,路途艰险。
我怎么会如此担心皇帝的失败呢?
猛然间奔走而来,纷纷而来,迎上了前王的跟力。
荃没有考察于忠的感受,反而相信谗言,生气了(吉四声)。
雨谷知道简简(简三遍)是个麻烦,所以他无法忍受,也无法释怀。
指的是九重天被视为正义,却是因为灵修。
【据说,黄昏时分,到了时候,羌人就会在中间换路! 】
第一次见到于城的时候,我就后悔逃跑,后悔和他在一起。
告别对我来说并不困难,但却伤害了我的修为。
我想,三代先祖的德行是那么完美、纯粹,周围都是一丛丛青草和鲜花。
那时花椒桂花层层,哪里有蕙兰当归的香味呢?
唐尧和虞舜身姿挺拔,顺着正道,朝着光明而去。
夏桀和商纣嚣张肆意,只想走邪路、走小路,结果自己陷入了困境。
那些恶棍就这样静静地生活着,让国家的未来变得黑暗而危险,没有任何反思的念头。
我担心我会发生什么事吗?我担心的是国家的失败!
匆匆的我,为了王朝的复兴而奔波。我希望你能追随前国王的脚步。
主上,您不能了解我的真实感受,反而听信谗言,对我发怒。
我明明知道说出来、说实话会带来灾难,但我想沉默却放不下。
我敢把手指向天空,让它向我证明,这一切都是为了你!
【我们本来就约定好黄昏结婚的,为什么中途又改变了主意? 】(有学者考证,这句话是后人加上去的)
我想当年你和我义无反顾地做出了承诺,但后来你却另有打算,不记得我们过去的关系了。
我并不因为你和我的分离而感到悲伤。让我难过的是你违背了承诺,任性。
赤羽新之介,与内容无关
吾有兰花九床(婉三声),柏树一百亩。
气(气二声)留夷、劫车兮,混杜衡、方志。
希望河北的枝叶如此高大茂盛,快点把它们砍掉(彝四声)。
即使枯萎了,也不会痛。我哀悼所有香水的污秽。
这里的“俟”字,有的地方写成“竢”,但读作“si”(第四声),就是等待的意思。这段话的意思是:
我培育了大面积的春季兰花,种植了数百亩秋季花卉。
我还分别种了牡丹和结车,中间还套种了杜衡和白芷。
我真希望它们枝繁叶茂,花红绿叶。等它们成熟了,我就把它们收起来储存起来。
即使花谢了,也没有悲伤。最悲哀的是,很多药材都发生了质变。
神古文皇与内容无关
每个人都出于贪婪而奔波前行,不厌其烦地寻求。
羌人原谅自己评判别人,人人都嫉妒。
突然驰骋(乌四声)追你,不是雨馨的急。
老然然来了,他怕是修不好名声了。
朝饮玉兰露,晚食秋菊落。
苟玉清认为以山(夸声)练要穴,长坎(坎三声)、下巴(汉四声)不会痛。
木根结柴(柴三声),穿荔枝雌蕊(碧四声)。
木耳以肉桂纠之,回用之,以绳系于庚根。
剑(剑三声)我在法师面前修行。我不被世俗所说服。
虽然我不是今天的人,但我愿意继承彭贤的遗志。
这里的“掔”字读作“掔”,有拉紧、使牢固的意思。有的地方写成“兰”,就是“兰”的意思。
“正正”有四种读音、四种解释,如下:
读作“离”(二声),意思是绳子,系着,像一件圣衣。
发音为“li”(三声),连续且相连。
读作“兮”(三声),是古代用来扎头发的布。它是古代一种连续的容器,可以用来过滤东西。
读作sa(三声),是古书中提到的一种渔网,外形飘扬。
这段话的要点如下:
那些恶人贪图权利,追逐名利。
他们都怀疑别人,原谅自己。他们互相勾心斗角,互相嫉妒。
像他们这样全力以赴争取权利,实在不是我内心想要的追求。
我感觉自己的晚年即将来临,只担心为时已晚,无法再树立良好的声誉。
早上我吸玉兰花上的露水,晚上我吃菊花花瓣上的花蕾。
只要我的心是真正美丽、纯洁的,我长期枯瘦蜡黄的相貌又有什么可悲哀的呢!
我把当归根和玉兰根绑在一起,然后放上挂着露珠的山毛榉花。
我用木耳肉桂的嫩枝把蕙兰连接起来,然后把绳子的花蕊扭起来。
我如此虔诚地模仿古代圣贤,绝对不是穿普通世俗人的衣服。
我不能与今天的人有同样的愿望,但我愿意沐浴彭贤的遗产。
元邪皇帝与内容无关
我长长地吸了口气,掩住泪水,感叹人们生活的艰辛。
我虽然善于修发,但会用ji(ji的一音)来约束它,但到了晚上就会换掉。
他不仅是来找余一辉的,而且还来寻求帮助。
我心地善良,虽死九次,仍无悔。
怨灵如此强大,从来不顾及人心。
所有的女孩都嫉妒我,并散布谣言(zhuo两次)说我善于淫荡。
时俗之工巧,循规可改(三声)。
背绳墨追歌,与周争救。
忳(屯二声)与一(查四声)兮(吉四声)兮,此时我孤身一人,穷困潦倒。
我宁愿死,流放,我也不忍心这样!
猛禽(指四声)猛禽不群聚,前世以来一直如此。
方源又如何能敌得过周曦?生活方式不同却和睦相处的夫妻?
弯曲你的心,压抑你的意志,保持耐心,抵制批评。
傅清白直直往死,强者历历在目,圣人强者。
我后悔没有看清真相,等久了我就会反目成仇。
回到车上继续上路,迷路的我也不甘落后。
剩下的马匹在岚皋中驰骋,驰过娇丘,勉强停下来。
如果你不能进去,你就必须离开。如果你退了,我就恢复原来的服务。
作芰(吉四声)荷花作衣,采芙蓉作衣(嫦二声)。
我不知道他已经在这里,但我仍然爱他并相信他。
高舆之冠岌岌可危,玉佩之禄立久远。
香与美混杂在一起,但赵的品质却不失。
突然我回过头来,环顾四周,看着那四片荒野。
佩戴色彩缤纷、繁复的装饰,芬芳美丽。
每个人都享受自己的生活,而我却只把它当作理所当然的事情来修炼。
尽管我理解了你,但我并没有改变。我该如何受到惩罚?
我时常叹息、流泪,为人民的疾苦而悲痛。
爱清美,严于律己,朝谏君,晚被贬。
他不但罚我戴香花,还骂我摘香草。
我的性格如此美好,就算死九次也不会后悔。
只怪皇帝荒唐可笑,从来不顾及百姓的感受。
女人嫉妒我美丽的眉毛,诽谤我作风恶劣、淫荡。
世人善于投机取巧,违章只求讨好。
抛弃原则而追求歪道,以竞相取悦他人作为行为准则。
我感到沮丧、沮丧、心烦意乱,在这个世界上独自处于困境。
宁愿猝死如水散,也不愿故作世俗。
鹰不能与鸟共聚,自古以来都是如此。
方杆和圆凿如何搭配?他们怎样才能既不同又和谐呢?
我忍受着压抑意志的委屈,我承受着愧疚和羞耻。
能够保持清白,致力于正道,是古代圣贤的呼唤。
我后悔没有选对路,站在那里很久想回去。
我们调转车头,原路返回,虽然迷路了,但也不算太远。
驾马至水边兰草丛中,驰骋于椒林山间休憩。
当他在朝廷做官并受到批评时,他回到了人间,为他的旧衣裳辩护。
剪一些荷叶做上衣,缝一些荷花做裙子。
你不懂我没关系,只要我的心真的很美。
高举帽子,拉长腰带几次。
香与秽混杂在一起,但我清净的心却没有受到损害。
突然我回头望向远方。我即将看到四面八方广阔的土地。
穿色彩鲜艳、芳香宜人的衣服。
人的一生有各种各样的兴趣,而我却只爱修炼,认为这是理所当然的。
即便肢解,也不会改变,又怎能挫志远大的志向呢?
格桑花,与内容无关
下面这段话出自屈原的妹妹女燕之口,劝他要现实一点,认清现实。两千多年过去了,依然如此。
儿媳妇(徐声)很漂亮,向她表达她的美丽(丽有四声)。说:
“枪(枪三声)、怒(刑四声)直奔死亡,最后死在羽荒之中,你怎么能如此有天赋,善于修炼,又为何如此独特?江(二声)(四声鲁)“一声势”(一声势)满室,我一人不服(水四声)来吧。 (琼两声)就是不听?
这里的“孭”字,有的地方也写成“孭”,就是死亡的意思。这段话大致翻译如下:
女保姆又气又急,对我唠叨、指责。曰:鲧(夏雨之父)因正气而忘己,惨死于玉山荒野。为何既要出谋划策又热爱修身,独守高尚节操呢?满屋都是邪花邪草,你却太天真不想戴。挨家挨户解释大家的误会是不可能的,又有谁会懂我们的心呢?天下人都在互相吹捧,拉帮结派,谋取私利。为什么你连我一句话都不听? ”
馅料不明的粽子
依前圣言,至节至,依心叹。
当我们攻克济源以南、湖南时,我们以中国为中心,说:
”开始九辩九歌,夏康自娱自乐。
无论怎样苦苦揣摩未来,五个儿子都是枉然(“轰”两声)。
羿以前到处流浪,还喜欢射夫封狐。
固乱之流,以其鲜而终,贪夫家也。
水(敖四声)浇在身上,衣服被逼(yu三声),纵情欲而不忍。
享受了一天之后,我忘记了自己,我的丈夫已经死了。
夏桀总是违反规矩,因此遭遇了灾难。
《辛之经》(祖一音)后,殷宗用之,但时间不长。
汤、禹甚恭,周论道,无误。
提拔人才、教导人才,但循规蹈矩、墨而不失。
皇帝是无私的,但他也不能不看看百姓的德行。
夫威的圣贤贤人,带着茂盛的树木走来走去,却只能借之脚踏实地。
向前看,向后看,观察人们的计划。
老公,哪一个不仅有用而且有用?什么是不好但可以接受的?
宇(“点”四声)虽然还活着,还有死亡的危险,但看完余生,他依然无怨无悔。
凿子不量,而直(锐四声),固定在前面,用米粒修好。
我和曾潇(徐)来到玉仪,很抱歉时间不合适。
我抱如惠掩泪,衣襟接波涛。 ”
我遵循祖先的教诲,修身养性,但所遭遇的现实却让我悲愤交加。
渡过沅水,南下湘江,谨向虞舜表示忠心:
夏后,她从天上偷回《九辩》和《九歌》,到凡间享乐,肆意放荡。
他的五个儿子居安思危,不顾后果,互相造反。
后羿还喜爱野外狩猎,沉迷于娱乐,痴迷于射杀猛兽和珍禽。
原来淫乱的人很少死得好,所以他的宰相韩灼杀了他,抢走了他的妻子。
韩卓的儿子仗着自己强健的体质,纵情淫欲,没有自制力。
他天天享乐,得意忘形,最终被少康斩杀。
夏桀屡屡违背正道,最终导致丧国丧命。
殷周把他的忠心砍成肉酱,他的王位就垮了。
成汤、大禹都严而慎重,周文武王都遵法而教仁。
他们都是凭德才选良臣,遵守法令,没有任何偏差。
我的天啊!他为人正直,没有私心。见到有德行的人,就想立他为臣。
只有德高望重的圣贤才能享有皇帝的尊称。
回顾过去的君王,也审视自己的子孙,再仔细审视天下百姓的感情。
从来没有不义之人可以重用,也从来没有不仁之事可以实行。
尽管死亡正在一步步向我逼近,但回想自己的初衷,我也无怨无悔。
如何将方榫装入圆孔?古代圣贤因此而粉身碎骨。
我泪流满面,悲伤不已,感叹自己生不逢时。
我抓起一把柔软的小草擦干眼泪,泪水打湿了衣服。
不知道龙舟赛在哪里
跪下搭胯(任第四声)说出这句话,耿武已经做到了正事。
玉与秋叽叽喳喳地飞舞着,风儿在空中缭绕。
这里的“结”有时也写成“成”。
我跪在敞开的衣襟上倾诉心声,正道在我心中闪耀。
凤凰为战车,白龙为马,迎着飘忽不定的风飞向天空。
晨起(壬四声)苍梧溪,傍晚到达县(宣二声)苗圃。
如果你想让这种精神尽可能微不足道,太阳就会消失。
吩咐羲和注意节庆,看着燕、羲,毫无压力。
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
余马饮咸池,余辔(沛四声)如扶桑。
树木折着吹着太阳,羊群在快乐地聊天(长阳,意为“流浪”)。
望舒为前,飞廉为后。
鸾帝警告于贤,雷大师却告诉于仪他没有。
我让凤凰飞翔,它就会日夜飞翔。
飘风、屯相隔,俊云霓霓来守护(雅有四声,是“迓”的意思)。
总有离别离别,斑点上下散落。
我浑声吩咐皇上关门,他靠在门上看着我。
那时,天暖暖的(艾四声)。快要停下来了,它还和兰花一起站着。
诗名(浑四声)浑浊而不可辨。喜欢掩盖美丽,引起嫉妒。
清晨从南方的苍梧大野出发,傍晚前往昆仑山下的玄蒲卸妆。
本想在灵所休息片刻,但夕阳西下,暮色朦胧。
我吩咐羲和慢慢走,慢慢走,不要急到宽溪山畔。
前方的路还很长很长,我要寻找心中的太阳。
我让龙马在盐池里喝酒,我把马缰绳拴在芙蓉树上。
我折了几根若木树枝,抹去阳光的影子。我暂时在这里休息、闲逛。
我派月神在前面引路,让风神紧随其后。
鸾鸟和凤凰守在前面给我开路,雷大师却说还没安排好。
我命凤凰展翅,日夜飞向九重天。
旋风聚集力量,带着云妮向我袭来。
云朵越来越聚,忽分忽合,彩光上下左右浮动。
我让门卫把门打开,他却靠在门上看着我。
这时,太阳已经昏暗了,我在那儿扭着兰花,逗留了许久。
在这个浑浊的世界里,没有善恶之分。人们总是喜欢羡慕别人的才华,掩盖别人的优点。
应该是汨罗江
我助你白水,爬郎(郎四声),风躲(谢四声)马。
突然,我回首,泪流满面,哀悼高山上那个无依无靠的女孩。
当我参观这座色情宫殿时,我把树枝折断并重新戴上。
而在荣光尚未褪去之前,照顾女人是值得称赞的(一二声)。
我命凤龙驾云,寻找糜妃的下落。
裴万的解读结束了。我吩咐剑修改正。
总有离别与重逢,忽有纬纱,寸步难行。
晚上回琼石溪,早上上山。
保持美丽就是骄傲,健康就是娱乐,娱乐就是淫乱。
虽然我相信美,但我很粗鲁,但当我违背它时,我就会放弃它并寻求它。
再看四极,流遍苍穹,而后落下。
望着瑶台废墟,只见迷失的少女在歌唱。
我命毒人(震四声)做媒,毒人告诉我这对我不好。
雄鸠之声已逝,犹恨其聪明。
内心犹豫疑虑,试图适应却无法做到。
封帝既已受罚,只怕高辛先来找我。
若欲远聚无处可停,便谈飘浮以求自在。
少康氏未立之时,余氏尚有二姚。
若理薄,媒人拙,恐引介不实。
世间浊浊,贤人妒忌。我们喜欢掩盖美好而称其为邪恶。
深闺既深又远,贤王不远(吴四声)。
我怎么能忍受自己的感受而不表达出来呢?
清晨,我跨过昆仑山脚下的白水,将白龙拴在狼峰山上。
回首梦中,我流泪,悲哀这高山上没有美丽的姑娘。
我赶紧游到东边的春宫,折下桉树枝,插进我的兰花里。
趁着这瑶花还没凋谢,我就去下界把它送给我心爱的姑娘。
我叫凤龙乘着彩云,去寻找米妃那幽静的小巷。
我解开兰佩对我的情意,请剑修为我做媒。
糜妃开始对我很疏远,但突然对我变得冷若冰霜。
晚上她到琼石与后羿同住,清晨她在渭盘河梳头晾干。
她自诩美貌,心高气傲,终日纵情放荡。
尽管她确实很漂亮,但待人接物却太没教养,我只好放弃她另觅新欢。
我游历了九霄,观察了八荒,又回到了下方的繁华之地。
望着高耸华丽的玉台,只见吴家美人简狄。她确实是举世无双。
我让鸟儿给我做媒,它却撒谎说简狄不好。
雄性斑鸠飞翔,大声尖叫。我想把我的照顾托付给他,但我觉得这样不太礼貌。
我心里犹豫着,疑惑着。我想亲自去,但又不好意思说出来。
虽然凤凰已经给我送了聘礼,但我怕枯皇会与我战斗。
我想住到很远的地方,但又怕没有地方住,只好在这里闲逛。
少康结婚前,留下了两个美丽的女孩,名叫于。
一想到使者如此软弱,媒人又如此笨拙,我真怕他无法传达自己的真情。
这个世界太浑浊了,总是喜欢掩盖美德,羡慕有德的人。
王室的内宫太深了,聪明的国王根本不想醒来仔细看看。
如果我满怀忠诚却不能当面告诉你,我怎能永远忍受痛苦的折磨。
屈原雕像
索琼茂自带篆子(篆音),生命灵气为我占据。说:
“两位美人必定是和谐的,谁信修她们,谁仰慕她们?
想想九州那么大,难道只有女人吗? ”
说:
“你几乎可以毫无疑问地死去。谁寻求美丽并释放他的女儿?”
哪里能没有香草呢?你为什么想念家乡? ”
世间昏暗晦暗,如何能察世间善恶?
人的好恶各有不同,但这个党的人却是独一无二的!
户人佩艾衣英瑶(透“腰”),谓幽兰不可敬。
看看那草木,还是没有发现。她们怎么能配得上自己的美貌呢?
苏粪土充满了夷(夷,兮的音),说明神焦不香。
这里的“玥”字有时也写成“縏二声”,指戴在身上的香囊。
我要了占卜的草药和竹枝,请灵芬巫师给我解释其中的奥秘。
卜问:
“才子佳人,一定会组成一个家庭,没有真正的美人没人喜欢。”
想想九州之广,难道只有这里才能找到美丽的容颜吗? ”
卜回答:
“赶紧飞远点吧,别再犹豫了,谁真心追求美好会放弃你?这世上本无一草一花,何必恋家呢?”
这里的世界黑暗混乱,谁能辨别善恶?
人的好恶不同,但那些党员却总是与世俗相反。他们家家家户户腰间都佩着坏草,却说腰间不许佩香兰花。
他们不知道如何辨别香花和恶草,又如何正确判断美玉呢?
他们的袋子里装满了泥土,却说那串花椒不香。
扔进河里
如果你想从灵气中获得福气,你的内心就会犹豫、多疑。
吴贤晚上要来,他怀着胡椒(徐声)想请你。
百位神祇等待降临,九位美女等待迎接。
黄烟烟(烟三遍),他的精神高涨,他告诉我这是吉祥的。
说:
“吾愿兴亡,求与‘悦’音同义。
唐、虞二人志同道合,能够和睦相处。
苟仲卿好修养,何必拿自己的丈夫做媒呢?
据说(乐四声)为符彦熙所建,武丁用之,无疑。
鲁望之提鼓提刀而来,却被周文提拔。
宁奇的歌受到称赞,齐欢听到也支持。
即使岁月还年轻,时光还年轻。
只怕鹈鹕(提二声)、爵(二声爵)先唱起来,害得夫草不香了。 ”
我想听听凌芬的话,但心里却有些犹豫和怀疑。
今晚,吴仙即将从天而降。我要怀着花椒和大米向上帝祈祷。
啊!天上的神仙遮天蔽日,太阳落下,九嶷山上的神仙前来迎接。
它们闪烁着神奇的力量,吴贤告诉我,好运即将来临。
他说:
“要尽量高低寻找,按照原则选择志同道合的同志。
商汤、夏禹都严格选拔人才,伊尹、皋陶就成为了他们的大臣。
只要你真的喜欢打扫卫生,又何必到处找媒人呢?
符说(四声曰)曾在符言当过木匠,武丁毫无疑虑地重新聘用了他。
姜太公曾在朝歌挥舞屠刀,在遇见周文王时就显露出了才华。
宁奇放牛的时候,放声高歌。齐桓公听后,视他为国之栋梁。
虽然你还年轻,但仍有大好机会施展才华。
小心伯劳叫得太早,导致百草失去美丽。 ”
咸鸭蛋
何琼培的胯部被鳄鱼群(艾四声)遮住了。
但此党之人不饶人,唯恐遭人嫉妒,破坏之。
时代如此多姿多彩、瞬息万变,我们怎能停留在其中?
兰花变了,不再香了,兰花也变成了草。
以前的香草怎么现在这么香了?
并不是因为其他原因。不要太热衷于修炼!
于以兰有依仗,而羌则无实质而长相。
随风而动,美得可以排在众人之中。
焦转音慢得要拿来当老公的帘子。
如果你已经有能力做事了,怎么还这么香呢?
时间和风俗的流动是不变的,但又怎么可能没有变化呢?
看看辣椒和兰花,好像就在这里。更何况,他们要把车留给姜离?
只是仰慕是可贵的,而且是美丽的、持久的。
如此香,却又很难失去。香味依然清新(梅四调)。
他以日程安排、聊天和乞求女孩来娱乐自己。
其余纹饰方方正正,上下可见四周流动。
为什么我的玉佩如此美丽,人们却总是刻意掩盖它的光彩?
这些小人实在是不可信任,我担心他们会因为嫉妒而把玉佩弄碎。
世事纷乱,瞬息万变,我怎能在此长久流连?
兰花当归失了香,红薯蓍草变成了茅草。
昔日那些茂盛的药草,为何如今却变成了野艾?
难道还有其他的理由可以找吗?都是他们不干净的错!
本以为幽兰是可以依靠的,殊不知这只是表面的样子。
放弃自己的美丽,随波逐流,我很满足于属于这一类的美女。
花椒自有一套讨人喜欢的方法,山茱萸也想钻进香袋里。
既然她们只是为了露营而努力,又怎么能指望她们保持美丽呢?
这些世俗之人都已经在跟风了,那么在这种恶劣的环境下,谁能不被污染呢?
花椒和兰草都已经腐臭了,难怪杰澈和姜梨又变卦了?
只有我的这块玉佩才是最珍贵的,它让我一直纯洁到今天。
其浓郁的香气四溢四溢,至今仍未消散。
保持着开朗的心态和快乐的心情,我会再次四处流浪,寻找理想的女伴。
趁着这个饰品还闪闪发光,我就想环游天地。
雄黄酒
灵气已经告诉我,我会带着吉祥来到这里,我会在吉祥的日子里去。
断琼枝觉耻,以为绢(张声)也好。
为我驾飞龙,玉象似战车。
怎样才能分开却心同心呢?我会离开以保持距离。
我要去昆仑。路修得很远,方便绕行。
阳云霓(颜三声)暗可亲,玉鸾鸣声闻。
早上从天津出发,晚上到达西区。
凤皇之翼承载旗帜,展翅高飞。
突然我走在这片流沙上,顺着红色的水流,接受它。
命神龙送梁锦溪,命西皇送佘玉。
路又长又难,所以所有的车都在等待。
如果路不圆,左转,指向西海。
驻军有数千辆汽车,都在一起竞速。
骑八龙是雍容,扛云旗是蛇。
压抑自己的野心,断绝节操,精神就那么高大上。
奏九歌舞绍溪,聊假日偷(传“乐”)乐。
直(直四声)他正在扮演皇帝的角色,突然来到了他的故乡。
奴婢悲痛万分,马在怀里,连情都顾不得了。
栾说道:
就是这样!国内无人不知,又何必在意我的故都!
既然我对追求善政不再有兴趣,那我就住在彭仙芝吧!
灵气已经告诉我,财运会吉祥,我会再选个好日子去周游。
折断青枝做佳肴,磨碎玉碎作干粮。
腾飞的龙是我的坐骑,我的车是玉石象牙装饰的。
远离道德的人如何走在一起?我会飞到很远的地方,过着与世隔绝的生活。
我把旅程转到了西边的昆仑。路途遥远,我四处游历。
天空中云朵朵朵,像彩旗在天空中飘扬,玉车铃发出铿锵有力的声音。
早上从天河渡口出发,傍晚向西闲逛。
凤凰五彩的羽毛与彩旗相连,高高飘扬在天空中。
转眼间,我来到了这片流沙,我沿着赤水河悠闲地漫步。
我命蛟龙在渡口架桥,请西天帝助我渡赤水急流。
路程那么远,路又那么难,我就让随从在两边等着。
翻过不周山脉,左转,浩瀚的西海令人心旷神怡。
我们的数千辆车排成一排,玉轮隆隆作响。
每辆车由八条蜿蜒的巨龙驱动,车上的云旗飘扬在云端。
管制员满心兴奋,我的心如一匹奔马奔向远方。
玩家《九歌》,舞蹈《九韶》,我想趁这个时间玩得开心。
升起,翱翔,我刚刚升入灿烂的天空,一转身,就看到了我熟悉的家乡。
啊,我的仆人在哭泣,我的马在犹豫,它蜷缩着,频频回头,不愿再向广阔的天空走去……
结尾:
忘了它!忘了它!全国没人理解我,我又何必思念家乡呢!
既然没有人能和我一起推动美丽政府的理想,我就跟着彭贤去他的住处吧!
……
我好累啊!
【《离骚》 全文及翻译】相关文章:
用户评论
哇塞,终于找到《离骚》全文及翻译了,一直想看完整版的!
有19位网友表示赞同!
这翻译很不错,读起来很流畅,对理解原文很有帮助。
有11位网友表示赞同!
《离骚》真的是中华文化瑰宝,读完之后感触很深。
有10位网友表示赞同!
感谢提供这么好的资源,方便了很多想要学习《离骚》的人。
有19位网友表示赞同!
之前一直没找到合适的翻译版本,这个太好了!
有16位网友表示赞同!
这个版本的翻译比较通俗易懂,适合初学者阅读。
有14位网友表示赞同!
太棒了!终于可以完整地感受《离骚》的魅力了。
有13位网友表示赞同!
这个翻译把原文的意境和情感都表达出来了。
有19位网友表示赞同!
之前一直想学习《离骚》,现在有了这个资源就方便多了。
有10位网友表示赞同!
《离骚》的文字真是美妙,读起来很舒服。
有13位网友表示赞同!
感谢分享,终于可以完整地学习《离骚》了。
有16位网友表示赞同!
翻译得很好,读起来很舒服,也很容易理解。
有7位网友表示赞同!
这个版本很不错,推荐给大家学习《离骚》。
有7位网友表示赞同!
很喜欢这个翻译,读起来很有味道。
有16位网友表示赞同!
终于找到《离骚》全文了,开心!
有17位网友表示赞同!
收藏了!以后可以随时学习《离骚》了。
有20位网友表示赞同!
非常棒的资源,推荐给所有想学习《离骚》的人。
有17位网友表示赞同!
这个翻译版本真的太赞了!
有12位网友表示赞同!
《离骚》真的是一部伟大的作品,值得反复阅读。
有18位网友表示赞同!
感谢提供这么好的学习资源!
有6位网友表示赞同!