从前有一个人想卖掉一匹马。 他在市场里连续呆了三天,没有人理睬他。
这个人去见马摄影专家伯乐,说:“我有一匹好马想要卖掉,我在市场上连续呆了三天,没有人来问我,希望你可以帮我,去看看我的马。” ,围着我的马转几圈,走之前回头看看,我愿意给你一天的费用。”
伯乐接受了请求,绕着马走了几圈,看了看。 临走之前,他又回头看了一眼。 马的价格立刻上涨了十倍。
原来的:
有人卖了一匹马,却没有人知道。 他去见伯乐,说道:“我有一匹良马,想要卖掉。毕三蛋站在市上,谁也不能说什么。希望我的儿子归还来看看。我去看看。”等我离开的时候再处理。请付我当天的费用。” 伯乐遂将之还了过来,看了看。 ,去看看吧,一旦拿到,价格就翻十倍。
本文出自西汉刘向所著《战国策》
扩展信息
写作背景:
《战国策》是一部具体国家的历史著作,又称《国策》。 书中记载了西周、东周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、魏、中山的事件。
记载自战国初期至秦末灭六国,距今约240年历史。 《战国策》分12策,33卷,共497条。 主要描述战国时期游说者的政治主张和言行策略。 也可以说是一本游说者的实用练习手册。
书中还展示了东周及战国时期的历史特点和社会面貌,是研究战国史的重要经典。 《战国策》一书的思想倾向因违背正统儒家思想而受到历代学者的批评。
《战国策》被批评为“异端”、“邪书”。 “战国策基本上自成流派,其道德哲学多以道家思想为基础,其社会政治观点接近法家,但又与儒家思想不一致,因此受到后世学者的批评” ”。
作者不是一个人,这本书也不是一次写成的。 书中大部分文章的作者身份不明。 西汉刘向将其编为三十三章,书名也是刘向所拟。 宋代有一些不足,曾巩对此进行了修改和补充。
有东汉高婴的笔记,但现已残缺。 宋保标改变了原书的顺序,并做了新的注释。 吴师道着《战国政策注》,近代人金正威着《战国政策补注》,近代人苗文渊着《战国政策新注》。
《战国策》所用编辑战国策的原文作者至今尚未确定。 罗根泽疑似蒯通。 这些文章原本有《国策》、《国事》、《短长》、《诗语》、《长书》、《修订书》等名称。
西汉末年,刘向在校勘一批书籍时,发现皇家藏书中记录政治人物的手稿六种,但内容混乱,文字不全。 于是刘向根据不同国家编撰了《战国策》。
所以,《战国策》显然不是一个人一次写出来的。 刘向只是《战国策》的修订者和编撰者。 由于该书多记载东周末期各国之间的混战战争,以及所援助国家的政见、外交策略,刘向将这本书命名为《战国策》,这一时期也被称为“战国策”。国家政策”。 历史学家称之为战国时期。
2.人们有卖马的翻译
有人卖马,建立市场比散丹还好,无人知晓。 他去见伯乐,说道:“我有一匹良马,想要卖掉,它在市场上站了三天了,没有人愿意和它说话。希望我回来时看看它。”并在我离开时保管好它。请支付我当天的费用。” 伯乐还了它。 只需看看它,然后别管它。 一旦抓到,价格会高出十倍。
翻译
有一个人想卖掉他的马。 他在市场里呆了三天,没有人理睬他。 这个人去见马摄影专家伯乐,说:“我有一匹好马想要卖掉,它在市场上已经放了三天了,没有人来问问题,希望你能帮忙。”我去看看我的马。” ,围着我的马转几圈,走之前回头看看,我愿意给你一天的费用。”
伯乐接受了请求,绕着马看了几圈。 临走之前,他又回头看了一眼。 马的价格立刻上涨了十倍。 。
【解说】这个寓言说明,有些人确实有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,所以像伯乐这样的人需要发现和推荐。 人才来了,马的价格就上涨,可见权威的重要性。 但不可盲目崇拜、迷信他人,谨防庸人利用或冒用权威之名来增加自身价值。
3.《卖马人》的翻译
有一人卖良马,而无人知其事(3)胜于(1)三建城。
他去见伯乐,说:“我(4)有一匹良马,想卖掉它。我把它(6)放在市场上,比散丹(5)还多,没有人愿意和(7)说话。” )关于它。我希望(8)我的儿子会把它归还(9)并看看它。” ,去(10)看看(11)吧,谨献上朝(13)的贾(12)。”
伯乐奈(13)回来时看着它,走时照顾它。 马一旦卖掉,价格就翻十倍。
-------摘自《战国策·颜策二》 有一个人,卖千里马。 他连续三天站在市场上卖马。 人们不知道他是在卖千里马。 这个人去见伯乐,说:“我有一匹马要卖,我在集市上站了三天了,没有人愿意跟我谈生意。”
我要你绕着马走一圈,看看它,离开时再回头看看它,我会付你一天的钱。 ”伯乐绕马看了看,走时又回头看了看。
马匹价格一日涨十倍。
4、古文《卖马》翻译成现代文本
有人卖马
【原来的】
苏代为燕国说齐国,未见齐王,先对淳于鲲说:“有一人卖良马,毕三旦立于市上,无人知晓。”他去见伯乐,说:“我有一匹良马,想卖掉它。毕立于市场三天后,无人与他说话。希望他的儿子回来看看。”他走的时候看他,我想把他献给他,伯乐回来的时候看他,走的时候看他,他一回来,马的价格就十倍。现在我要见大王骑着一匹好马,我不想把他放在第一位,你愿意为我高兴吗?我愿意献给你一对白玉和一千俎黄金作为食物。为了马。” 淳于坤曰:“吾命已闻。” 进入。 语王来见时,齐王大声谈论苏子。
【翻译】
苏代代表燕国去游说齐国。 齐威王在见齐威王之前,对淳于鲲说:“有一个卖马的人,连续三个早晨在市场上等待,没有人知道他的马是一匹良马。卖马的人很着急,所以他就去见齐威王。”去见伯乐,说道:“我有一匹马,想要卖掉,可是一连三个早晨,都没有人来问。 希望先生能绕着我的马看看。“走的时候回头看看,我给你一天的费用。” 伯乐按照卖马人的话做了,马的身价顿时增加了十倍。现在我想把这匹‘马’送给你,齐王见没人能帮我。大人,你愿意做我的伯乐吗?求求你了我送你一双白玉,一千两黄金,作为你辛苦劳作的酬劳。” 淳于坤道:“我愿意听从您的吩咐。” 于是淳于鲲进宫,把他介绍给齐王。 齐王见到了苏代,非常喜欢他。
5.《卖马人》的翻译
有一个人卖一匹马,但没人知道(3)比(1)建城三次。 他去见伯乐,说:“我(4)有一匹良马,想卖掉它。我将它(6)放在市场上,比散旦(5)还好,没有人会跟(7)说话。”我希望(8)我的儿子能把它归还(9)并看看。” ,去(10)看看(11)它,我想献上王朝(13)的贾(12)。”伯乐乃(13)回来看看它,离开看看它。马卖了,价格十倍。--------摘自《战国策·燕策二》
翻译
一个卖千里马的人连续三天站在市场上卖马。 人们不知道他卖的是千里马。 这个人去见伯乐,说道:“我有一匹马想要卖掉,我在市场上已经站了三天了,没有人跟我谈生意,希望你看看周围的马。”走的时候再看看,我付你一天的钱。” 伯乐绕马看了看,走时又回头看了看。 马价一日涨十倍。
【有人卖骏马者,比三旦立市,人莫之知】相关文章: