我开始怜惜幽珠山窗下的你,不换清影等我归来。
这首诗收录于《全唐诗》卷239、卷150。 作者为钱奇、刘长青。 一般选卷多为钱其吉编撰。
这首诗以标题开头。 标题中的“谷口”一词暗示了“孤山草堂”的所在地; “春罐”二字,指标题中的“暮春”; 下面几句都是写“回来”后的所见所感,思路清晰、清晰。 严格的。 谷口环境优美。 有诗人曾云:“谷口有好泉好石,可沉人。牛羊小道下山,烟火透云深。”入溪中,有几间竹荫屋,隐虹晚雨,惊隼落残鸟。” (《玉山村老人家壁上题记》)春天到了谷口,景色更加独特。 然而,这次回归却是“春末”。 眼前,黄鸟已少,蛮夷尽去,杏花也飞走了。 玉兰花比杏花开得早,所以有诗云“辛夷花开时,杏花飞去”。 一“稀”,一“枯”,一“飞”,凸显春天已逝去无影无踪的空旷枯萎气息。
然而,在这荒凉、孤独的气氛中,诗人却欣喜地发现,窗前的竹子傲然、清新、翠绿、摇曳,迎接着久违归来的主人。 诗人不禁吟道:“怜山窗下幽竹,不改清影等我归来。” 爱你的,是“清色不改”的有主。 “纯阴不改”极其简洁准确地概括了青竹内在美与外在美和谐统一的特点。 “月笼绿叶承载秋露,风扫枝头浓烟,我知道雪霜永不变,冷色永远留在庭前” (唐丘《亭珠》)。 “坚守青山,不放手,根还在碎石里,历经万千打击,无论东南西北的风有多大,依然坚强。” (郑板桥《竹石》)。 诗人所讴歌的,是其“纯阴不改”的性格。 在这首诗中,钱奇用春鸟春花的“变”——稀疏、疲惫、飞扬,来体现翠竹的“不变”。 诗人喜爱的是“不变”,而对于“变”,当然应该采取什么样的态度,这是不言而喻的。 可见,诗的第一、二句并没有歌颂春鸟春花,也没有为它们的逝去而惋惜,而是感叹它们随春来去,随时代波动,不能自立。 。 世界上的人物。
“有的画在纸上,有的画在纸外。” 诗也可以说是词内有事,词外有事。 “山窗下始怜幽竹,不归清影不改。” 以流水的形式,采用从人到物、从物到人的书写方法,形象地表达了诗人对竹子的怜惜和对游竹的感情。 “对待我”的感觉。 在这种相濡以沫的意境中,体现了诗人对竹子的赞美,以及对不畏春之衰、秋之寒、世间之辱的高尚节操的歌颂。 。 因此,它不仅给人以美的享受,其深刻的内涵也给人无尽的回味。 前人云:“员外(钱起)诗文体新,理清。文宗右丞(王维)许格格高”(高仲武《中兴剑气集》)。 也许就是指这种类型的诗歌。
参考:
1.赵启军等。 唐诗鉴赏词典。 上海:上海词典出版社,1983:638-640。
【谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞】相关文章: