《东观汉记》 第20 卷《蔡伦传》
蔡伦,原名静忠,贵阳人,专职婢女。有才华、博学、忠诚、谨慎。每次洗澡,他都关上客门,经常把自己暴露在野外。这个经典作品以扇子为原型,用树皮、旧布、鱼网造纸。据元兴元年的报道,皇帝并没有使用他能做的事情,因为它是好的。在世界范围内被称为“海凤纸”。
东莞汉集
【翻译】
(东汉崔湜等文人在本书中有如下记载。) 蔡伦,字景忠,贵阳县耒阳县(今衡阳市平阳市)人。汉和帝时,升任中常侍。蔡伦才华横溢,学识渊博,忠于皇帝,深思熟虑。休息日(汉代公务员工作日五天,休息日称为“假日”),他们拒绝访客,闭门学习,或下乡实地考察。我以前常去那里。后来,蔡伦担任尚方令(相当于今天的轻工大臣),在尚方时期,她开发了用树皮、麻头、破布、渔网造纸的技术。元兴元年(105年),汉和帝向皇帝汇报时,皇帝称赞他的才华,从此一律使用和帝造的纸。后来人们称其为“蔡侯纸”。
《东观汉记校注》 第18 卷《蔡伦传》
黄门蔡伦(名敬忠)位于大教堂顶部,纸是用树皮、旧布、渔网制成的。由于没有人不使用它,因此在世界范围内被称为“海峰纸”。创建一篇关于道德准则的论文。用旧麻制成的纸称为“hemagami”,用树皮制成的纸称为“mokugami”,用旧渔网制成的纸称为“amigami”。
【翻译】
(现代史家吴叔平笔记《东观汉记•蔡伦传》摘录如下。)太监小黄门蔡伦(景中)在写《殷》时,用树皮、麻头、破布,发展了用渔网造纸的技术。范琳.元兴元年,他所造的纸上报皇帝,皇帝高度赞赏,并开始使用他的纸。在国际上被称为“海凤纸”。用旧麻制成的纸称为“hemagami”,用树皮制成的纸称为“mokugami”,用旧渔网制成的纸称为“amigami”。《大汉舆服志》 与“Kaibshi”相关的记录
东京有“蔡侯纸”,又名侯乃伦。如果使用麻,则称为“hemagami”,如果使用树皮,则称为“mokumigami”,如果使用渔网,则称为“amigami”。
古代没有丝绸,也没有纸。谈论纸张很容易。有很多名字。由于很少使用,皇帝的财富堪比书写笔记。 【翻译】
(后汉末人东霸在书中写道。)东京(今河南省开封市)有“蔡侯纸”,侯指的是蔡伦.按照他的方法,用大麻制成的纸称为“麻纸”,用树皮制成的纸称为“粒纸”,用破碎的渔网制成的纸称为“网纸”。在古代,鉴宝被称为“纸”而不是“丝”,因为当时还没有发明真正的纸。因此,丝绸简称为“纸”。由于缺乏丝绸,汉武帝虽然很有钱,却只能给司马相如一支笔和一小块木头。《古今字诂》 对“帋”字的评论
还有金帋(zh)这个名字,它的起源是“金”。在古代,一块平纹丝绸被剪成与书本长度相匹配的多层,被称为“hatagami”,其词源来自“糳”一词。 “糳”字源于“锦”,因为蔡伦将旧布劈碎,捣成丝,“糳”与“锦”虽同音,但不同,故不能相为。称为古纸。这是现在的丝绸。
古今词语词典
【翻译】
(诂[g]是用现代词解释古词。三国时期魏国张仪[y]在他的书中写到了这一点。)“帋”字现在的部首是“它在旁边” “斤”。过去,用作书写工具的丝绸根据信件的长度、宽度和内容被切成小纸片,整理并堆叠起来的纸被称为“长纸”。 “知”代表音字,“糳”代表形状,“势”代表声音。蔡伦用旧布磨成纸,就成了“晋”字,也就是“帋”字。 「纸」和「帋」虽然读音相同,但所用的原料和制作方法却不同!因此,不能说丝绸造纸就是今天的样子。也就是说,‘海峰纸’怎么会和之前的纸一样呢? (《蔡伦纸话》精选版70)(文/沙罗)欢迎来到《五彩石文斋》。如果您喜欢,请点击关注我们。也欢迎分享和评论。优秀的文章一直在发布。
【文献翻译词典,译文文献参考文献格式】相关文章: