《田园四季》的作者是宋代文学家范成大。全诗如下:
白天下田干活,晚上纺麻,村里的孩子都各自当家作主。
那些还太小,不能从事农活和织布的子孙也在桑树下学习种瓜。
【翻译】
白天锄草,晚上纺麻,村里的男人和女人都有各自的家务活,孩子们虽然不会耕田、织布,但也学会了在桑树的树荫下种瓜。
【欣赏】
这首诗描写的是农村夏日生活的场景。第一句“白天锄草,晚上纺麻”,意思是:白天在田里锄草,晚上纺麻线。“汲”是纺线的意思。“锄”是除草的意思。初夏时节,稻田里的稻苗需要除草,这是男人的工作。“纺麻”是妇女们白天干完其他活后,晚上纺麻线,然后织成布。这句直接描写了劳动场景。第二句“村里的儿女们,各当一家。”“儿女们”指男女。全诗用的是老农的口吻,“儿女们”指年轻人。“各当一家”是指男女双方都很忙碌,各司其职,各管一桩事。第三句“儿孙们,还不能耕种织布。”“儿孙们”指的就是那些孩子。 他们不会耕种,不会织布,但他们也不闲着,从小受耳濡目染,热爱劳动,于是“桑荫下也学种瓜”。即在繁茂成荫的桑树下学种瓜。这是农村常见的现象,但颇为独特。结语部分表达了农村孩子天真的情趣。诗人用清新的笔法,对初夏农村紧张的劳动气氛作了比较细腻的描写,读来十分有意思。
=推荐相关文件=
【四时田园杂兴赏析:宋代农村夏日生活的真实写照】相关文章: