本声明由《毛诗序》发起,以《左传·隐公四年》为历史数据。
原文
擂鼓闷,踊跃用兵。
我独自南下,前往土国城运河。
出自孙子仲、平臣、宋代。
如果我不回家,我会感到担心。
爱在对的地方吗?爱却失去他的马?
为了寻求它?森林之下。
生死契阔,子成曰。
执子之手,与子偕老。
我很富有,但我不能没有你。
于薰曦,我不相信你。
赏析
《诗经·国风·邶风·击鼓》 这是一首反映战争的诗。表达了一名长期征战异国的军人对家人的思念之情。
擂鼓闷,奋发用兵。
这两句描写的是战场上鼓声震天,士兵奋勇杀敌的情景。闷是鼓声的象声词,热情则是形容军人兴奋的状态。
“军事”一词,既指使用武器,又指军事征伐。这句话足见战争的激烈和残酷。
我独自南下,前往土国城运河。
这两句话转换了视角,从战场转到了国内场景。土国指卫国都城楚丘,城曹指卫国另一城曹邑。
这两个地方都是魏国迁徙后建立的城市,因为魏国曾被狄人所灭,后来在齐桓公的帮助下恢复了。
这里所说的土国城渠,是指卫国人民在全国筑城以抵御外敌。
我独自南下,这意味着诗人作为一名军人,不得不独自奔赴南方战场,没有机会回家。这
这表现了诗人对自己命运的不满和无奈。
出自孙子仲、平臣、宋代。
这两句说明诗人参加的是哪一场战争。 孙子仲就是魏国将军公孙文仲。他曾率领魏军联合宋、陈、蔡四国攻打郑国,还救了陈国抵御宋国的进攻。
安陈宋,就是帮助陈宋两国调和、化解矛盾。这里的“平”字就是和谐、和睦的意思。
这表现了诗人对战争的目的和意义的怀疑和困惑。
如果我不回家,我会感到担心。
这两句表达了诗人对故乡的思念和对生活的渴望。如果你不让我回家,那就意味着你不会让我回家。没有我很难回家。
忧虑意味着担心和不安。 “灾”指心脏剧烈跳动,也可引申为惊慌、悲伤等情绪。
由此可见诗人对战争的厌恶和厌恶。
爱在对的地方吗?爱却失去他的马?
这两句话问你和你的马在哪里。元是一个声词,相当于“如此”、“那么”。居和属都是指居住地和地点。哀悼意味着失去或损失。
马是古代士兵的重要伙伴和交通工具,也是军功的象征。这里说爱情失马,意思是在战争中失去了坐骑,也暗示着陷入困境,难以逃脱。
这表现了诗人对自己处境的困惑和无奈。
为了寻求它?森林之下。
这两句话是一问一答,回答了上面的问题。
所以它的意思是“用什么”,探寻它就是找到它的意义。林下,也就是山林之中。
这里的森林有隐喻意义,指战场上的危险和死亡。
这表现了诗人对自己和马的命运的悲伤和无奈。
生死契阔,子成曰。
这句话让人想起了诗人与爱人分别时的誓言。生与死的纽带是宽广的,意味着生与死相伴,不离不弃。
气是统一、团结的意思,郭是分离、分离的意思。和子成说话,就等于和你达成协议。
子是对恋人的深情称呼,成是立下誓言的意思。
这表现了诗人对恋人的深情和忠诚。
执子之手,与子偕老。
这两句继续回忆诗人与爱人分别时的情景。握住我的手意味着握住你的手。一起变老,就是和你一起变老。
白头偕老,意味着白头偕老,也是对爱情的美好祝愿。
这表现了诗人对恋人的温柔和依恋。
我很富有,但我不能没有你。
这两句表达了诗人对自己与爱人分开太久,难以再相见的哀叹。
育才是感叹词,相当于“唉”或“啊”。郭的意思是遥远、分离。没有我的生活意味着你无法遇见或看到我。
霍是见面、聚会的意思,也可以写成“丶”。 Xi是情态助词,表达情感的强度。
这表达了诗人对恋人的思念和哀思。
于薰曦,我不相信你。
这两句表达了诗人对自己与爱人相隔太远,难以兑现誓言的哀叹。与上面相同。熏的意思是真实、确定,也可写为“远”。
如果我不相信,那就意味着我无法履行对你的誓言。辛是保持、表现的意思,也可写为“延”。与上面相同。
这表现了诗人对恋人的遗憾和无奈。
总结
《诗经·国风·邶风·击鼓》 这是一首古老的战争诗,反映了一名驻军久未归来的士兵对战争的怨恨和对家人的思念。
【《执子之手,与子偕老》《诗经·国风·邶风·击鼓》 全文欣赏】相关文章: