01
1.表达疑问的句型
1、“何如”、“乃何”、“若”连用表示询问或讨论的语气,相当于现代汉语的“如何”、“如何”、“如何”。为什么”、“如何”等等。
你拿了我的玉佩,不给我城池,你能怎么办? (《廉颇蔺相如列传》) 翻译: 如果你拿了我的玉,不给我城池,你能做什么?不符合国家利益,你怎么能遵守呢?翻译:(伐楚)并不是从国家利益的角度出发,我们为什么要听这个想法呢?怎样才能把所有的珍珠都拿来当沙子用呢?就像泥土和沙子一样,你不珍惜。 2.在这种结构中,可以在中间插入宾语“的”或各种短语来详细表达疑问。
(1)“如……和”连用表示询问,相当于现代汉语的“怎么样……”。
以你晚年的力量,根本没能毁掉山上的一根头发丝。你能用泥土和岩石做什么? (2) 奈……何。翻译为“如何处理……”
巫女,三长老不回来怎么办(《阿房宫赋》)虞姬,虞姬,我该怎么办(《列子 汤问》)(3),如果……他。它可以被翻译为“做什么……”。敌已深入,若之和(《史记·滑稽列传》)翻译:(已)诱敌深入,如何处置他们
如果褚惠和(《史记·项羽本纪》)翻译:作为给褚的一个人情怎么办?
3.他……彦威。翻译为“什么.”。
主人的命令是什么? (《左传·僖公十五年》) 翻译: 老师,您有什么要说的吗?
4、“嘿耶(He.ye)”和“Hezai(He.zai)”连用表示询问,相当于“Why”、“What.”、“How.” "现代汉语"
而这座山为何以钟命名呢? (《城濮之战》)翻译:但这山却唯独因一口钟而得名,这是为什么
邻国人民不增不减,贫民不增何以? ”
(五)其他表达疑问的固定格式:
A、为什么.(基于什么.在什么基础上.)如: 国王说: "如何知道它" B、哪里.(什么是.)如: 问女孩在想什么,问女孩在哪里回忆
C、为什么……(为什么……)如果是:你为什么生下我家?
02
2.表达反问句的固定结构。
1. 为什么……为,为什么……为。相当于现代汉语的“做什么……”、“做什么……”、“为什么……”,“为什么”是疑问代词,“因为”是情态助词,表达语气一个反问句。
他是社稷国的大臣,我们为什么要攻击他(《墨子·公输》)翻译: 颛羽是我们鲁国的大臣,我们为什么要攻击它?项王笑曰: ‘天欲灭我,何以渡之’ (《石钟山记》 译: 项羽笑曰: ‘天欲灭我,何必渡河?’为何我需要借钱(高考题) 翻译: 为什么我需要钱? 人如刀剑,我如鱼肉。
翻译: 现在的人就像是用来宰杀的铁砧,而我们就像是铁砧上等待宰杀的鱼。我们还需要告别什么?注: 将上句中的“和”字换成“夕”,意思是一样的。
习以为以南九万里为(《崤之战》)翻译: 为什么要到九万里的高度再往南走? 2、“勇.胡”,翻译为“谁在乎.”、“难道是.”
我是道教老师。我知道我在不同的年龄(《项羽本纪》)相继出生。翻译: 我正在学习原理。我不在乎他比我年长还是年轻。ye,xie)"可以翻译为"哪里.难道是……?如何."
这样我就可以偿还羞辱的债了。就算被杀一万次,我还会后悔吗?道理,虽叫命运,却非人事!《逍遥游》
翻译: 啊!盛衰规律虽然是由命运决定的,但它不也与人事有关吗?若非沛公先攻破关,你怎敢入?《师说》 翻译: 若非裴公先攻破关,怎能轻易进入?关! 4、“气……呼(ye,yeah)”连用,表示推测、希望、修辞,相当于现代汉语的“大概(恐怕)……!”、“或者……” ." ,‘难道……’圣人之所以是圣人,愚人之所以是愚人,皆因于此(《报任安书》)
: 圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概就是这个原因吧! 5. 度……也(hu、zai)可译为“莫非……”
相如虽为奴,岂惧廉将军? 相如虽为奴,我还怕廉将军吗? 师父,您不可怜您的妹妹吗?丈夫的不幸往往是一点一滴累积起来的。而智慧和勇敢往往都被困在被宠爱之中,所以不仅仅是演员。《伶官传序》 翻译:难道只是宠着演员就会酿成灾难吗? 6.‘这不是……’,‘这是……’,‘这不是……呼’。这也是表达反问句的习惯句型,但语气比较委婉,中间有一种猜测感,相当于现代汉语的“不是……?”、“不也是……吗?和“不……酒吧”
现在陛下已经退居会稽山,正在寻找有谋略的大臣。恐怕为时已晚。《鸿门宴》 不太好解释。《师说》 要一把这样的剑可不容易啊。《伶官传序》
第:章要这样的剑不是很傻吗?看东西的感觉和得到《勾践灭吴》是一样的
翻译: 他们看风景所引发的情绪有什么不同吗?日常饮食还不错。《论语》 翻译: 日常饮食不宜减少。 7、“不是为了……”连用表示反问句,相当于现代汉语的“这不算……”
这不是远者小,近者大(《吕氏春秋·察今》)翻译: 这不就是远者小,近者大吗? 8、“什么.之有”连用,是“什么.”的倒装,“他”是宾语。 “那里……是什么”是反问句,相当于现代汉语的“那里……是什么”
宋朝犯了什么罪(《岳阳楼记》) 翻译: 宋朝犯了什么罪?勾践说: "如果你只能听到医生的话,以后会发生什么" 翻译: 勾践回答: "如果我能听到你说的话,医生,怎么会算晚呢? 9.何如哉可译为“应该是什么样子”
无论五个人的死亡有多严重,他的羞辱和卑鄙行为。《触龙说赵太后》
翻译: 这些人的可耻人格和卑鄙行为与这五个人相比到底有多严重?我很不幸,早年失去了父母,没有兄弟,孤身一人。我怎样才能像对待妻子一样对待我的仆人呢?《列子·汤问》 翻译: 少卿,你觉得我对老婆孩子怎么样? 10.“How.huh(zai)”连用表示感叹或疑问,相当于现代汉语的“could.”和“how.”
我们日夜盼望项将军到来,怎敢背叛他!《墨子·公输》 翻译: 日夜盼向将军到来,怎敢背叛他11、“非……椤”连用表示反问句,相当于现代汉语的“不”。"。
翻译:你不是三鹿医生吗?子妃三鹿大夫欤《五人墓碑记》 12.“安……呼”、“安……在”与疑问句连用,相当于现代汉语的“如何……?”、“哪里……毛布’
然而刘豫州新败后,安安岂能抵挡此(《报任安书》)翻译: 但刘豫州刚败后,又如何能抵挡曹操的攻势呢?麻雀知鸿鹄之志(《鸿门宴》)翻译:麻雀怎知洪湖远大志向? 13、“无乃……椤”连用表示猜测,相当于现代汉语的“恐怕……”。
为遥远的国家做好准备(《屈原列传》) 翻译:遥远的国家已经准备好了,所以恐怕行不通。 14、“宁……也”连用表示反问句,相当于现代汉语“哪里(如何)……”。
我宁愿知道这是埋葬你骨头的地方。
15.其他表达反问句的固定格式:A、何.在(ye)(怎能.)如:何克胜倒也B、安.在(呵呵)(哪里.)如: 麻雀安知红天鹅将军之志,迎将军平安。 C、怎.(怎能.)As : 君臣之义,如何废除D、Gu.zai(莫非.)As : 他不是堪比蜀中小僧
03
三、代表选择问题的固定结构
1.“Which and”和“Which.”被翻译为“与.相比,哪一个.”。这是一个在比较前提下的选择题句型。它最初是“哪一个”格式。
我和徐恭哪个好看? 我和徐公(《赤壁之战》)谁更漂亮谁比国王更好?翻译为“我可以在哪里比较”
与其坐以待毙,谁能站出来拯救他呢? 3、“不……那么”、“不……”连用表示选择,相当于现代汉语的“要么(这样),那就(那样)”。
战争是必然趋势。如果它不先于我们,它就会先于其他人。如果不是从西边来,就会从北边来。 (苏轼《史记·陈涉世家》译:战争是必然趋势,要么从我方发动,要么从我方发动,从敌方发动,要么发生在西方,要么发生在北方。现在是春天,人要么养蚕,要么养蚕,无法分辨4.其他固定格式表明选择:
A、而不是.哪个是.(而不是.哪个是.)
例如: 谁会站出来拯救我们的村庄,而不是坐下来等死?
B、椤(ye)、……椤(ye)(是.还是.) 比如:年,老师在部队,发现扬州馆是死了,但他并没有死。翻译:老师在军中,你真的知道扬州主史可法到底死没死吗? C. 它.它.相当于“是.或.
天是蓝的,是正义还是邪恶?它很远而且无处可去。天空是深蓝色的。这是它的真实颜色吗?还是因为天很高,看不到尽头?
“呃!是真的,是梦,但又不是真的?”
04
4. 表达感叹的固定结构
1. How.又译为“怎样.啊”。
至于剪发对天发誓,泪湿衣裳,那是多么的推辞啊!《崤之战》翻译:至于剪发、对天发誓、泪湿衣裳,何其谢绝! 2. ‘以和…’,‘以和…’翻译为‘如何…啊’
官员们为什么这么生气,女人怎么那么那么那么那么那么那么所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此如此所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以所以出来所以出去出去出去出来出来出来出来出来出来就出来了,就通过了。它的……叫做胡。翻译为“这意味着.啊!”,“这可能意味着.”。
闻道而自以为不如者,吾谓之。 (《祭妹文》)
翻译: 听了很多道理后,我以为没有人能与我相比,那就是我。 4.表达感叹词的其他固定格式:
甲、怎么……! (怎…啊!)虽然:有你的订单,但速度多快啊!
B、直(特).耳! (只是……仅此而已!) 例如:国王说:“不,直线不能超过一百步!”
C,只是……呃! (只是……仅此而已!)如果:我就无计可施,只能等死了!
D、这也是……啊! (真是……啊!) 比如:在他的墓门口立了一块石头,警告他自己做过的事。他惊呼,多么繁荣啊!
而在他们的墓前立碑立石来表彰他们的事迹,真是一件隆重而庄严的事情!
05
5.表达猜测的固定句型
1、“得吾……胡(ye,邪)”连用表示量声,相当于“不应该吗”(恐怕,可能是,也许是,难道是) )." 现代汉语。
程心里反复想:“你教过我捕虫吗?” (《邹忌讽齐王纳谏》)翻译: 我一遍又一遍地想苏,这难道就是我抓蟋蟀的地方吗? 2.无乃.呵呵(是啊)翻译为“我害怕.”(也是反问句)
拜托,乌娜儿太过分了。翻译: 恐怕我得怪你了。军队疲惫不堪,远方的主子正在备战。没关系。翻译: 远方的主人已为我军做好了战斗的准备。这样攻击郑国恐怕是行不通的。栏3.其他表计算的固定结构:
A、妃子.椤(.也许.) 比如: 我的国王几乎没有疾病,我们的国王大概没有任何疾病吧?
B、我什么也没得到.(是啊)(难道是(恐怕,可能是,也许是,可能是).)(同时反问)如果:人没有苦难、没有贫穷,你就不怕自己贫穷吗?
C、其.椤(不是吗.)(也是反问句)如果:很奇怪,那也是椤
06
6.其他固定句型
1.武夷,没办法。大多数翻译为“没有办法使用.”。
临终时,曰:‘大王与沛公饮酒。军中无欢乐,请舞剑。 (《鸿门宴》)
翻译: 敬酒后,他说: "陛下正在与裴公喝酒。军队里没有什么可以娱乐你的。请允许我表演剑舞!我家穷,读不了书。《廉颇蔺相如列传》 翻译: 因为家里穷,买不起书。读2,有办法。它通常被翻译为“它对……有用”。
袁州人非常愤怒,却没有任何回报。 (《教战守策》)翻译: 袁州百姓非常愤怒,但却没有办法应对。用栅栏和剑杀人是不同的(《书何易于》)翻译:用木头用棍子打死人和用刀杀人有什么区别吗? 3.有东西。翻译为“有(人、事、物)……”
如果你升迁太多,受宠得好,你怎么敢苟延残喘。翻译: 如果你升迁过多,受宠良好,你怎么敢徘徊,东张西望,有任何不合理的想法。 4、什么都没有。翻译为“没有……”(人、事、物)”。
女人没有什么可想的,女人没有什么可记住的。《伶官传序》翻译:(也)我很能通过写文章来安慰自己;我所描写的各种事物,都如水洗过般清晰生动,能概括出各种形式,没有什么能逃过我的书写。 5、故译为“用于……”、“原因……”、“方法……”。
老师是教书育人、解惑解惑的人。《石壕吏》 翻译: 教师是传授原理、传授专业知识、解答疑难问题的人。因此,他派遣将领和守门人,以备盗贼和意外之事。《汉书·东方朔传》
翻译:我之所以派兵守卫函谷关,是为了防止其他盗贼进来,也是为了防备不测。
这就是它无法在这个世界上传承的原因。 (《庄子·秋水》)翻译: 这就是(以石中山命名)在这个世界上无法传承的原因。 6. 因此(与),“所以,因此,因此。”
所以,圣人愈圣,愚人愈愚。《促织》 翻译: 故圣人愈圣,愚人愈愚。
祖孙俩更加相依为命,不能抛弃媛媛。翻译: 因此,怀着互相扶持的心,他们不愿意放弃扶持的责任,远走高官。 7. 因此(是): 可以翻译为“所以”。所以:可以翻译为“因为……”)
因此,后来被命名为“宝蟾”。《鸿门宴》 翻译: 因此,这座山从此就叫宝蟾山。乃山河奇观,故以为辱,乃耻。翻译: 这些都是山水奇观。因为我,我用愚蠢的言语侮辱了他们。赵王怎么可能用一块玉来欺骗秦国的恶臣,修了几十年的节操,最后却没有因为狱门而受苦呢?公子才。《送东阳马生序》
8. 有一个……人。翻译为“有……人”
城里有一名人,从事童子生意,久未出售。 (《书博鸡者事》)翻译: 华阴县有一位名人,正在读书,长期考不上。关键词: 童子(未及格的读书人) 卖(引申为“及格”) 9. 然而。翻译为“既然如此,那么”“如果是这样,那么”。
然而诸侯的土地有限,而暴秦的欲望是无法满足的。他们服务的人越多,入侵就越紧急。 (《孟子·梁惠王上》)译文: 在这种情况下,诸侯的土地有限,而暴秦的欲望又得不到满足,所以诸侯就将其送给泰国。土地越多,对秦来说就越迫切去侵略诸侯。适合别人,虽是侮辱,却是愚人。《木兰辞》 翻译: 而这些和我一模一样。这种情况下,即使是侮辱,用“愚蠢”来形容也是可以的。但对世界危害最大的却是国王!《师说》 翻译: 这样的话,那么对天下危害最大的就是君主了。 10. 然而,它可以被翻译为“事情就是这样;但是;” (因为)情况就是如此,那么"。
七十岁能穿丝、吃肉,人民不饥不寒。然而,没有人不是国王。《鸿门宴》 翻译: 七十岁能穿丝食肉,民不饥寒。这样一来,他还从来没有出现过无法统一天下,成为王者的情况。 11.是的,可译为“可以用,够用;”可以,可以。
如果五亩的房子种上桑树,五十岁的人就可以穿丝绸了。说什么,就信什么。
这就是所谓的战胜朝廷。《石钟山记》翻译: 这就是所谓的战胜敌人战胜朝廷。所谓天之诚难测,神之诚则难解。所谓理不可推论,寿不可知。《师说》 翻译: 天哪,真是让人难以揣测;天哪,真是让人难以理解啊!这实在是太不合理了,寿命不可预测! 13. Said.可译为."Speak to,tell,tell;称呼.
因为微笑,他对苏麦说:‘你知道’《褒禅山记》翻译:(我)微笑着对苏麦:说:‘你记得吗? 14、so,可译为“是……,然后”,或仍译为“所以”,相当于“此时、此处、这种情况下、为此原因”。于是就约长安君发车数百辆到齐国,齐国的军队就出动了。《信陵君窃符救赵》
: 于是我为长安君备了马匹,准备了百车,到齐国去当人质。敲着船舷,唱着歌。 15.至于,可译为“到达,直到;”。至于,结果,最后,到……结束,到……时间。”去……地方左先生说:"今天三代以前,赵国的人就是赵国,赵国的后裔,他们的继承人还活着。《促织》
翻译: 左先生说: “从现在起算三代,直到赵氏建立赵国时,如果赵国君主的子孙被封为爵,那么他们的子孙是否可以继承爵位?”至于颠覆,李谷亦然。《六国论》 翻译: 六国灭亡是理所当然的。
16. Biji可以翻译为“等到……”
正因为如此,三年后,人们才能勇敢起来,知道规矩。” 《愚溪诗序》翻译:让我(子路)统治。短短三年,就能使人勇猛善战,懂得礼仪。 17.“象事”可译为“如果、如果”。
三国各爱自己的土地,齐人不应依附秦国。刺客不行,但良将还在,那么胜负之数,生存之理,应与秦国相比较,否则未必容易衡量。
: 若韩、魏、赵各爱其土,齐人不附秦,燕之刺客不去秦,赵良将尚在,则胜败之命运,若能否与秦国的命运一致,秦国相互竞争,或许不好判断。 19.虽然,可译为“虽然如此,(但是),即便如此”。
虽然,从今年开始,我的白发就全白了,松动的牙齿也全白了。《原君》 翻译: 脱落。 20.“with.as”连用表示判断,相当于“think.”、“take.as”、“depend on(依赖).as”等。用现代汉语来说。
【知识丨文言文中常见的固定句型】相关文章:
用户评论
哇,原来文言文中这么多固定句型,学起来更有规律了!
有19位网友表示赞同!
收藏了!以后写作文时可以借鉴这些固定句型,让文风更古朴典雅。
有7位网友表示赞同!
这篇文章太实用了!终于弄懂了文言文中的那些“套话”是怎么回事。
有10位网友表示赞同!
文言文中的固定句型真是博大精深,值得反复学习和体会。
有18位网友表示赞同!
学文言文,掌握这些固定句型真的很重要,可以帮助我们更快理解文意。
有10位网友表示赞同!
好文章,分享给大家!
有13位网友表示赞同!
感觉学文言文有点难,有了这些固定句型,学习起来应该会轻松一些。
有16位网友表示赞同!
文章内容很丰富,值得一看。
有10位网友表示赞同!
文言文中常见的固定句型,原来还有这么多!
有10位网友表示赞同!
文言文真是奇妙,这些固定句型也别有一番韵味。
有10位网友表示赞同!
不错不错,值得收藏!
有19位网友表示赞同!
学习文言文,这些固定句型必不可少。
有11位网友表示赞同!
这些固定句型,我以前都学过,现在再看看,感觉更有体会了。
有18位网友表示赞同!
感谢分享!
有11位网友表示赞同!
文言文中的固定句型,就像语法规则一样,掌握了它们,就更容易理解文意了。
有6位网友表示赞同!
文章内容清晰易懂,讲解得很好。
有10位网友表示赞同!
学文言文,光背诵是不够的,还要理解这些固定句型的用法和含义。
有15位网友表示赞同!
感觉这篇文章很实用,可以帮助我更好地理解文言文。
有9位网友表示赞同!
文言文中常见的固定句型,学习起来很有意思。
有15位网友表示赞同!
收藏了!以后写文言文作文的时候,可以参考这些固定句型。
有5位网友表示赞同!