内章卷1 长轩
抱朴子曰:“玄之,自然之始祖,万物之大主也。眯之至深,故曰微焉。细窄至远,故曰妙焉。”其高如天,其浩瀚遮八角,光快如日月,景物转瞬即逝,或星辰飘移,或云彩飘逸。或云如云,沉入幽深,达上空,其柔弱不可比。不方圆而不规,不追其干高,坤低,云动雨给,匠无知,缰绳巧,自夸。四气,克制而寂静,抒发韵味,抑浊升清,思及江卫,增之而不溢,汲之而不乏,不尊之,夺之不倦。哪里有神秘,哪里就有无尽的欢乐。夫五声八声,则伤美颜。开悟的人,是安享筵席、酒香四溢的人,修身养性的人,是战胜命运的人。杀戮的神圣武器,唇之吻是成败的关键。秀美楼阁倚云雨,藻室繁花绿,云雾缭绕。轻柔的筝舞,哀笛唱云,羽毛飘荡,幽香散于兰林,红花混于珍珠池,登山眺望距离让你忘记一切烦恼。深看则饥,入万筵,出竹伦则悲。然而,当音乐充满时,就会有失落。因此,当歌曲结束时,心会悲伤。是的。力量的影响就如同影响力的回归一样。这是一个假象,但不是真实的事情。
【翻译】
抱朴子曰:玄道是自然之祖,万物之根本。其深广,谓之“蔚”;其长而辽阔,堪称“奇”。玄道的崇高,就如覆盖九重天的王冠,玄道的空虚,就如笼罩四方的巨型牢笼。它比太阳和月亮还要亮,比闪电还要快。有时闪烁,如漂浮的光影;有时它飘忽不定,如飞驰的流星;有时它会泛起涟漪,如深渊的清澈;有时它飞翔,胜过浮云。玄道可以显现为“有”,因为它附着于万物;也可以化为“无”,因为它存在于深沉的寂静之中。落到大幽国,就往下沉;落到大幽国,就往下沉;落到大幽国,就往下沉。当它穿过北极星时,它会向上移动。就连坚硬的金石也没有它那么坚固,就连浓浓的露珠也没有它柔软。说是方的,却不能用方尺测量;据说它是圆的,但不能用指南针测量。
来时无法看见,去时也无法追踪。天因它而高,地因它而地下,云因它而浮,雨因它而落。它孕育生机,创造天地,孕育原始,熔炼万物。它运转星辰,修化混沌,主宰脏腑,煽动四时气象,蕴涵淡泊宁静的心志,抒发明快丰富的情感。玄道能抑秽,能清,增减黄河,得失渭河。如果增加,就不会显得溢出;如果你耗尽了它,你就不会显得贫穷;如果你耗尽了它,你就不会显得贫穷;如果你给了,你就不会显得坚强;如果你给了,你就不会显得坚强。剥夺了,就不会显得憔悴。故玄道所在,欢乐无穷;没有玄道,就会精神受损,精神死亡。五声、八声、鲜商调、顺调是损害正气的罪魁祸首。鲜艳的色彩和耀眼的光彩似乎是损害听力的罪魁祸首。舒适的宴席、欢乐的聚会、清醇的酒、芬芳的玉液,都是扰乱自然的毒药。迷人的外表、迷人的身材、妆容和白皙的美貌,都是砍断生命的斧头。只有得道者,才能与玄道永存。
不懂玄道的人,就算回头,也会得罪生死机关。哪怕只是嘴唇的一个动作,他们也会触动生死的按钮。华丽的楼阁高耸入云,华丽的房屋鳞次栉比。绚烂的帘子如薄雾聚集,锦绣的帘子如彩云。西施毛强,却把自己关在空房间里。金杯交织,繁花飞扬。飘逸的丝竹喧闹齐声,淫荡的舞步混乱无比。悲鸣笛声飞红云,绿羽帘飘碧波。在纳兰林宫的花园里采芬芳的花朵,在季竹宫的湖里欣赏奇特的绿花和红花。登高望远,会让你忘却一切忧愁;捡起树枝和藤蔓可以满足你早晨的饥饿。进屋筵席聚会,万千雕花门,灯火通明;出门,天马驰骋,朱伦华的车威风凛凛,前面有仪仗队。然而,当幸福达到极限时,悲伤就会来临;当饱腹感达到顶峰时,损失就会随之而来。因此,当一首欢乐的歌曲结束时,人们会叹息,当一场欢乐的宴会结束时,人们会感到悲伤。这是自然规律的必然趋势,正如影子与形式、回声与呐喊始终相伴、不分离。那种喜悦本来就是虚幻不真实的,所以心情难免会随着情况而变化,最终会感到失望。
【抱朴子内章长玄(一),葛洪着,原文加译】相关文章:
用户评论
哇,终于找到《抱朴子内章长玄》原文加译了,太棒了!
有8位网友表示赞同!
葛洪的《抱朴子内章长玄》一直想读,现在有原文加译,太方便了!
有17位网友表示赞同!
感谢分享!原文加译,方便理解,可以深入研究《抱朴子内章长玄》了。
有7位网友表示赞同!
《抱朴子内章长玄》原文加译,终于可以读懂原文了!
有18位网友表示赞同!
这个原文加译版很不错,读起来很顺畅,理解也更深入了。
有20位网友表示赞同!
《抱朴子内章长玄》原文加译,方便学习,推荐给大家!
有14位网友表示赞同!
期待看到更多《抱朴子内章长玄》的译文,可以更深入了解这本著作。
有14位网友表示赞同!
这个版本翻译得很好,保留了原文的精髓,读起来很有味道。
有6位网友表示赞同!
《抱朴子内章长玄》原文加译,终于可以体会葛洪的思想了!
有17位网友表示赞同!
翻译很棒,读起来很流畅,值得推荐!
有17位网友表示赞同!
《抱朴子内章长玄》原文加译,方便学习,非常不错!
有6位网友表示赞同!
这个版本把原文翻译得很好,读起来通俗易懂。
有12位网友表示赞同!
感谢分享,这个资源太宝贵了!
有17位网友表示赞同!
《抱朴子内章长玄》原文加译,方便理解,可以更深入学习。
有9位网友表示赞同!
好资源,推荐大家收藏!
有20位网友表示赞同!
《抱朴子内章长玄》原文加译,终于可以读懂了!
有12位网友表示赞同!
原文加译,方便学习,推荐给大家!
有10位网友表示赞同!
翻译得很好,读起来很流畅,值得一看!
有17位网友表示赞同!
期待看到更多葛洪的著作原文加译。
有18位网友表示赞同!
这个版本的翻译很不错,推荐给大家!
有12位网友表示赞同!