凉州词两首(含译注),请保存以备后用

更新:10-28 民间故事 我要投稿 纠错 投诉

原来的

黄河上游的白云间,有一座孤城,名叫万仞山。

羌笛为何要怪柳呢?春光不过玉门关。

单于北望伏云堆,数次杀马上坛祭祀。

凉州词两首(含译注),请保存以备后用

汉朝皇帝权势滔天,不肯回来成亲。

翻译

放眼望去,黄河越来越远,仿佛在旋转的白云中流淌。在黄河上游的数万座高山中,一座孤城玉门关矗立在那里,显得孤独而孤独。

何必用羌笛吹起悲柳曲来抱怨春天不来呢?原来玉门关地区吹不到春风啊!

凉州词两首(含译注),请保存以备后用

评论

凉州词:又称《出塞》。当时流行歌曲的歌词,《凉州》。郭茂迁《乐府集》卷七十九卷《近代曲词》载《凉州歌》,并引述《乐苑》曰:“《凉州》,宫调,开原中西凉州刺史郭志云进来。”凉州属唐陇右路,行政驻地古藏县(今甘肃省武威市凉州区)。

远上:向西眺望。黄河高处:望黄河源头。 “河”字由“沙”组成,“远”字由“直”组成。

古城:指一座偏僻的边境戍堡。任:古代长度单位。一壬相当于七八尺(约等于213厘米或264厘米)。

凉州词两首(含译注),请保存以备后用

羌笛:古代羌族主要分布在甘肃、青海、四川地区。羌笛是羌族乐器,是一种横吹乐器。为什么:为什么要麻烦。杨柳:《折杨柳》 曲。古诗词中常用柳树比喻送别。《诗经·小雅·采薇》:“我要离开过去,柳树紧贴着他们。”北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》。歌词写道:“上马不接鞭,弯柳枝;下马吹笛,愁杀行人。”

程度:打击。玉门关:汉武帝所筑,因西域输入的玉石经过此处而得名。故址位于甘肃省敦煌市西北的小房盘城内。是古代通往西域的重要通道。六朝时期,关址东移,现位于安西双塔附近。

单于:匈奴统治者的古称,指突厥领袖。伏云堆:婺源(今内蒙古)的宗庙名称。

来:助词,无意义。

用户评论

优雅的叶子

哇,这首《凉州词》真的太美了!尤其是那句“黄河远上白云间”,简直就是将天地的辽阔和人性的渺小刻画得淋漓尽致。 很喜欢这种诗歌表达的方式。

    有8位网友表示赞同!

神经兮兮°

看到这么多人评论好文,我也要来凑个热闹。这首《凉州词》真让我感受到当时边塞的情感,既有壮烈的悲壮,也有细腻的温柔。特别是翻译部分,让人更加体会到诗歌中的深意,收藏起来备用是个不错的建议!

    有19位网友表示赞同!

淡抹丶悲伤

这段历史真的太值得了解了。这些诗词展现出的是当时士兵的心境,那种思念家人的情绪真是让我感动。 今天晚上来学习学这首《凉州词》和相关的历史。

    有13位网友表示赞同!

无望的后半生

翻译的还行吧,不过我更愿意自己去体会原文的美好,感觉这样会更加深刻一些?而且附录一些背景故事更好理解啊!

    有16位网友表示赞同!

来瓶年的冰泉

收藏了收藏了!最近对古代诗词特别感兴趣,这篇文章内容很实惠,以后有时间可以慢慢欣赏这些名篇。感谢您的分享!

    有18位网友表示赞同!

╯念抹浅笑

作为一名学生,我经常在做历史题目的时候会遇到这类古老的文言文。 每次都要翻字典查很久才能明白意思, 有些时候很难理解诗歌所表达的情感。 这篇文章讲解的很清楚就挺好!

    有11位网友表示赞同!

孤独症

我觉得这篇博文翻译得并不精准,有些地方语义不清,影响了对原文的理解。建议作者能够更深入地解读诗歌背后的含义,这样会更加有价值。

    有13位网友表示赞同!

抓不住i

很喜歡這首《凉州词》, 韻味十足, 感情真挚, 每句都充满了哲理和人生感悟。 最好再发一些类似风格的诗词出来分享!

    有7位网友表示赞同!

孤败

其实我觉得这篇文章内容有些枯燥,翻译也太学术化了,没有吸引我的兴趣点。建议作者能够加入更多互动元素,让文章更生动有趣。

    有13位网友表示赞同!

志平

学习古代诗词是一件很有益的事情,可以增长见识、陶冶性情。希望以后还有机会欣赏到更多优秀的诗歌作品!

    有9位网友表示赞同!

西瓜贩子

这种表达方式太文艺了,我个人比较喜欢直白一点的语言风格,感觉能更容易理解和记忆。

    有19位网友表示赞同!

各自安好ぃ

这篇文章把我带回了那个年代,仿佛亲眼看到了那些身穿战甲的战士们,心中充满了对他们的敬佩与感叹。历史真的很有意思!

    有18位网友表示赞同!

煮酒

翻译很详细,注释也很全面,对于学习古诗歌的人来说非常有帮助。收藏起来!以后需要的时候可以随时参考。

    有18位网友表示赞同!

龙吟凤

这首《凉州词》的主题有些沉重,读起来让人感觉忧戚之情油然而生。 诗句表达的思念和离愁真是令人鼻酸啊。

    有19位网友表示赞同!

寒山远黛

我喜欢这种结合历史背景与文言作品的讲解方式,能够更深入地理解文章背后的含義。 对历史更加了解了!

    有17位网友表示赞同!

陌颜幽梦

这篇博文的翻译有些地方我感觉理解难度太大了,建议作者能使用更通俗易懂的语言表达,这样更容易被大众接受。

    有12位网友表示赞同!

花海

这些诗歌都充满了才华和艺术感, 让我感受到古代文人的智慧和修养。 真是让人大开眼界啊!

    有11位网友表示赞同!

【凉州词两首(含译注),请保存以备后用】相关文章:

1.动物故事精选:寓教于乐的儿童故事宝库

2.《寓教于乐:精选动物故事助力儿童成长》

3.探索动物旅行的奇幻冒险:专为儿童打造的童话故事

4.《趣味动物刷牙小故事》

5.探索坚韧之旅:小蜗牛的勇敢冒险

6.传统风味烤小猪,美食探索之旅

7.探索奇幻故事:大熊的精彩篇章

8.狮子与猫咪的奇妙邂逅:一场跨界的友谊故事

9.揭秘情感的力量:如何影响我们的生活与决策

10.跨越两岸:探索彼此的独特世界

上一篇:北京师范大学康震教授与您一起朗读古诗王之涣《凉州词》 下一篇:王志寰《凉州词》 翻译