故事如下:
一只蚌正享受着阳光的温暖,突然一只鹬飞来企图啄食它的肉,蚌迅速闭合壳口,牢牢夹住了鹬的喙。鹬警告道:“既然今天无雨,明日亦无雨,你将因缺水而干枯。”河蚌不甘示弱,回应道:“既然你今日无法脱身,明日亦无法脱身,你将因饥饿而丧命。”双方僵持不下,恰在此时,一位渔夫路过,便将它们一同捕获。
扩展资料:
《鹬蚌相争》 选自《战国策·燕策》。
原文如下:
赵国对燕国发动了进攻,苏代代表燕国对惠王说:“我此次前来,途经易水。只见一只蚌正出来晒太阳,却被一只鹬鸟啄食其肉。蚌迅速合拢,夹住了鹬鸟的嘴。鹬鸟说:‘今天不下雨,明天不下雨,你这只蚌就会死去!’蚌也回敬鹬鸟说:‘今天不出去,明天不出去,你这只鹬鸟也会丧命!’双方都不愿放弃对方,结果被一个渔夫捕获,两只鸟儿都被捕获了。现在赵国攻打燕国,燕赵两国长期对峙,使得百姓疲惫不堪,我担心强大的秦国会变成那个渔夫。因此,我希望大王能够深思熟虑。”惠王听后表示赞同,于是停止了进攻。
白话译文:
赵国即将对燕国发起进攻,苏代代表燕国向惠王进言:“今日我途经易水,目睹一只河蚌从水中爬出,试图晒晒太阳,却遭一只鹬鸟飞来啄食其肉。河蚌迅速合拢壳体,紧紧夹住了鹬鸟的喙。鹬鸟警告道:‘今日若不降雨,明日亦不降雨,你必将因干旱而死。’河蚌亦回击鹬鸟:‘今日你的喙无法脱出,明日也无法脱出,你必将因饥饿而亡。’”
两个都坚持不放手,最终一个渔夫将它们一同捕获。眼见赵国即将对燕国发起攻击,若燕赵两国长久对峙,民众将承受极大压力,我忧虑强大的秦国将坐收渔翁之利。因此,我恳请大王深思熟虑是否出兵。赵惠文王回应:“好的。”随后,便决定暂停对燕国的军事行动。
【鹬蚌相争两败俱伤!渔夫得利的背后藏着怎样的道理?】相关文章: