中国研究宝库《论语》 全文、注释和翻译(泰伯)

更新:08-25 民间故事 我要投稿 纠错 投诉

论语》是儒家经典著作之一,由孔子弟子及其弟子编撰。主要以语录、对话的体例,记录孔子及其弟子的言行,体现孔子的政治主张、伦理思想、道德观念和教育原则。并《大学》 《中庸》 《孟子》 《诗经》 《尚书》 《礼记》 《易经》 被誉为“四书五经”。普通版《春秋》 共二十篇。

泰伯篇第八

【引用本文】

中国研究宝库《论语》 全文、注释和翻译(泰伯)

本文共二十一章,其中名句有:“鸟将死,其歌亦哀;人将死,其言亦慈”;“鸟将死,其歌亦哀;人将死,其言亦慈”; “前进的道路是漫长而艰辛的”; “死后就结束了”; “民之可令,不可令之”;“不在其位,不求其政”等。本文的基本内容涉及孔子及其学生对古代尧、舜、禹等君王的评价;孔子的教学方法和教育思想的进一步发展;孔子道德思想的具体内容以及曾子对几个问题的看法。

【原来的】

8•1 孔子曰:“泰伯(1),可谓最有德。三(2),称天下已让,民无所得(3)。”

中国研究宝库《论语》 全文、注释和翻译(泰伯)

【笔记】

(1)太伯:周朝创建者古公单夫的长子。 (2)三:表示多次。 (3) 百姓称赞他却没有得到什么:百姓找不到合适的言语来称赞他。

【翻译】

孔子说:“泰伯可以说是最高贵的人了,他几次把王位让给季历,百姓找不到合适的词来称赞他。”

【评论】

相传,固公的父亲知道三子季历的儿子姬昌有圣德,想将皇位传给季历。泰伯得知后,与二弟仲雍逃往吴国。古公旦的父亲去世后,泰伯没有回来参加葬礼。后来,他剪掉了头发,纹了一个纹身,表示他再也不会回来了。他把王位让给了季历,季历又传给了姬昌,也就是周文王。武王统治时期,灭了殷商,统一了天下。在孔子看来,这一历史事件值得谈论。泰伯,天下三让,是最有道德的人。天下只有智者圣人才能治理,而放弃王位的人则表现出高尚的品格,人民对他们极为称颂。

【原来的】

8•2 孔子曰:“恭而粗则疲(1),慎而粗则骄(2),勇而粗则乱,直而粗则绞() 3)君子勤奋(4),亲和则民兴;不留旧事,则民不盗(6)。

【笔记】

(1)劳:勤奋,努力。 (2)踸:读作x,含蓄而畏惧。 (3)绞刑:言语尖刻、伤人。 (4)度:仁慈、真诚。 (5)老友:老朋友。 (6)偷:薄弱。

【翻译】

孔子说:“恭而无礼则枉,慎而无礼则怯,勇而无礼则严。”善待亲人,民众就会有仁爱;君子不抛弃故友,民众就不会冷漠。”

【评论】

“敬”、“慎”、“勇”、“直”等美德并不是孤立存在的,必须以“礼”为指导。只有在“礼”的指导下,这些德行的实施才能符合中庸的原则。否则,就会出现“劳”、“褛”、“乱”、“扭”,就不可能达到修身养性的目的。

【原来的】

8·3 曾子病了,就召集弟子们说:“把脚放开!把双手放开!”诗云(二):“战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。”现在以及从现在开始,我知道我将避开(3)丈夫。男孩(4)!”

【笔记】

(1)开:开。曾子让学生掀开被子,看看自己的手脚。 (2)诗歌:以下三句引自《论语》。 (3)无:指身体不受损害。 (4)童子:对弟子的称呼。

【翻译】

曾子病了,就把学生叫过来,说:“你看我的脚!你看我的手(看有没有伤)!” 《诗经•小雅•小旻》 他说:“小心点,就好像你站在深渊里一样。” “从今以后,弟子们,我知道,我的身体不会再受到损伤了!”

【评论】

曾子借用《诗经》中的三句话来说明他一生小心谨慎,避免身体受到伤害,并孝顺父母。据《史记《诗经》记载,孔子曾对曾参说过:“身之毛发肌肤,受于父母,不敢损伤,此乃孝道之始。”也就是说,一个孝子应该好好爱惜父母给予他的身体,包括头发和皮肤。万物不可损坏,这就是孝的开始。曾子临死前,让弟子们看他的手脚,表示他的身体完好无损,一生恪守孝道。可见孝道在儒家道德规范中是多么重要。

【原来的】

8•4曾子病了,孟敬子(1)问(2)此事。曾子曰:“鸟将死,其歌亦哀;人将死,其言亦仁。君子重于道的三件事是:动容。” (3)、离得太远而傲慢(4);正色(5),言近则信(6),言则远(7)。说到姬斗之事(八),必有秘密(九)。”

【笔记】

(一)孟敬子:孟孙杰,鲁国官员。 (2)问:参观,参观。 (3)动脸:把内心的感受表现在脸上。 (4)粗鲁:粗暴、肆意。 (5)正色:使面容庄重、严肃。 (6)言语气:说出来,说话。这意味着要注意你的言语和语气。 (7)毕卑:粗俗,粗鲁。两次一样,违背道理。 (8)笾豆之事:笾(音:binn)、豆,是古代祭祀和仪式中使用的工具。 (9)右司:指主管某一方面事务的官员,这里指主管祭祀、礼仪事务的官员。

【翻译】

曾子病了,孟敬子去看望他。曾子对他说:“鸟将死,其声悲;人将死,其言善。”君子应注意三个方面:一是使自己的外表庄重、庄重,这样就可以避免粗鲁和放肆;保持表情严肃,这样你就接近诚实;言语和语气要谨慎,避免粗暴无理。至于祭祀和礼仪,则由主管这些事务的官员负责。 ”

【评论】

曾子与孟敬子在政治立场上截然相反。曾子临终前,还在努力改变孟敬子的态度,于是他说:“人将死,其言也善。”他一方面表示自己对孟敬子没有恶意,同时也告诉孟敬子,君子有三方面要注意。这些原则现在看来仍然有意义。对于个人道德修养、和谐人际关系具有重要的参考价值。

【原来的】

8·5 曾子曰:“能问不能者,多问少者,有则无,真则假。”如果你犯了错误,你会纠正它(1)—— 过去,我的朋友(2)尝试这样做。”

【笔记】

(1) 读音:jio,同比较、计算。 (2) 我的朋友:我的朋友。据旧注,一般认为此指颜渊。

【翻译】

曾子说:“我有才,但向无才的人请教;我知识多,但向所知少的人请教;我有知识,但好像我没有知识;我有丰富的知识”但似乎很空虚;我不在乎被别人侵犯。” —— 我的朋友以前也这样做过。”

【评论】

曾子在这里所说的话,完全符合孔子的思想和学说。 “问其不能”、“问其少”等,都表现出谦虚的学习态度。没有知识、没有才华的人并非一文不值。他们身上总有值得学习的地方。所以,在学习上,既要向有知识、有才华的人学习,也要向没有知识、没有才华的人学习。其次,曾子还提出了“有如无”、“实如虚”的说法,希望人们永远保持谦虚,不要自满。第三,曾子说“犯而不改”,表现了博大的胸怀和宽容的精神,也值得我们学习。

【原来的】

8•6 曾子曰:“孤儿可托于六尺外(1),传讯可在百里外(2),大节时不可取。君子授之以礼”。你是绅士吗?”

【笔记】

(1)脱柳之只孤:孤:父亲去世的孩子,称为孤儿。六尺是指15岁以下的人。古人用七足来指称成年人。托孤生前受国君委托,辅佐少君。 (2)寄百里命:寄、托、托。百里命指的是掌控国家的权力和命运。

【翻译】

曾子说:“你可以把年轻的君主托付给他,你可以把国家的大权托付给他,你可以在生死存亡的关键时刻毫不动摇和投降。这样的人是君子吗?他是一个君子。”绅士!”

【评论】

孔子培养的是一个有道德、有知识、有才华的人,可以受命辅佐幼王,执掌国家大权。这样的人在生死关头决不会动摇、不会屈服。这是一个具有绅士品格的人。

【原来的】

8•7 曾子曰:“士不可无大毅力(一)。任重而道远,思己之责,仁不太重要吗?也太远了吧?”人死后就结束了吗?”

【笔记】

(1)弘一:弘,宽广。坚持,坚持。

【翻译】

曾子说:“读书人不能有大度、坚强、毅力,因为他的责任重大,路还很长。以仁为己任不重要吗?如果为之奋斗,路还很远吗?”生而终?”

【原来的】

8•8 孔子曰:“兴于诗,立于礼,成于乐”。

【笔记】

(1)兴:开始。

【翻译】

孔子说:“(修身)始于学,自立于礼,成于学乐”。

【评论】

在本章中,孔子提出了诗、礼、乐三个方面的教育,并指出了三者的不同作用。它要求学生不仅要讲个人修养,更要具备全面、广泛的知识和技能。

【原来的】

8•9 孔子曰:“民可以遵之,而不能知之。”

【翻译】

孔子说:“对于老百姓来说,我们只能让他们做我们想做的事,但不能让他们理解我们为什么这么做。”

【评论】

孔子的思想包含着“爱民”的内容,但这有一个前提。他喜欢“听话的人”,不喜欢“乱七八糟的人”。在这一章中,他提出了“民可以为之所控,而不能为之觉察”的观点,可见他“愚民”的思想。当然,愚民与爱民并不矛盾。还有人认为,这句话应解释为:“民能行,则令其行;不能则令其知”。就是人民同意,就让他们做;人民同意,就让他们做;人民同意,就让他们做。如果人民不同意,就向他们解释理由。持这种观点的人认为,这是孔子倡导简单民主政治的尝试。但大多数学者认为这种分句不符合古汉语语法;这样的认识提升了孔子的思想水平,使古人现代化,也与《孝经》书中反映的孔子思想不一致。

【原来的】

8•10 孔子曰:“勇而病(1)则贫,则乱;不仁(2)则病重(3),则乱。” ”

【笔记】

(1)病:嗔恨,仇恨。 (2)不仁:不符合仁的人或事。 (3) 既:也,已经。太多了,就是太多了。

【翻译】

孔子说:“如果你喜欢勇敢,但恨自己太穷,你就会有麻烦;如果你过多地迫害不仁慈的人或事,你也会有麻烦。”

【评论】

本章与上一章相关。在孔子看来,老百姓如果不愿意安居乐业,就会起来造反,不利于社会稳定,而如果对不仁的人逼得太紧,也会引起麻烦。所以,最好的办法就是“让人从之而不自知”来培养人的“仁”。

【原来的】

8•11 孔子说:“如果周公的才华使他变得傲慢和吝啬,那么其他的还不够。”

【翻译】

孔子说:“即使有周公那样的才能,如果他傲慢而小气,那么其他方面就不值得一看了。”

【原来的】

8•12 孔子曰:“三年读书不成粮(1),不易得。”

【笔记】

(1)粮食:古代以粮食作为官员的俸禄。这里用“粮”字来代表官场。粮食不够,就不能做官。

【翻译】

孔子说:“读三年书而不能做官的人,不容易找到。”

【评论】

孔子教育的主要目的是培养治国安邦的人才。在古代,读书一般是三年为一个时期,读完之后就可以做官。本章的另一种解释是“学三年不成善者,甚少”。读者可以根据自己的理解阅读本书

【原来的】

8•13 孔子曰:“忠而好学,行善道,不入危国,不居乱国。天下若有道,则见(1),国家有办法,则贫贱可耻;国家富贵,可耻。”

【笔记】

(1)见:xin声一起出现。

【翻译】

孔子说:“坚定信念,刻苦学习,至死捍卫和完善治国之道、做人之道。政局不稳的国家不宜入居,政局不稳的国家不宜居住。天下有义,则为官;天下有德,则隐居为耻;天下有德,则隐居为耻。这个国家忘恩负义。”

【评论】

这是孔子教导弟子的为官之道。 “世上有路,你就会看见它;如果没有路,你就会隐藏它”; “用则行,舍则隐”。这是孔子为官的一个重要原则。此外,他还提出个人的贫穷、荣辱与国家的兴衰挂钩。这是做官的基础。

【原来的】

8·14 孔子曰:“不在位,不求政。”

【翻译】

孔子说:“不在那个位置上,就不会考虑那个位置上的事情。”

【评论】

“不在位,不求政治”,涉及到儒家所谓的“地位”问题。如果有人不在他的位置上谋求治理国家,就会有越界之嫌,会被视为“失礼”。 “不在其位,不谋其政”,就是“知足常乐”。这对于维护春秋末期社会稳定,抑制人们犯罪作乱,发挥了重要作用。但对后世产生了一定的负面影响,尤其是诱发了人们不关心政治、不守礼仪的心态。应该说,这是消极的。

【原来的】

8·15孔子曰:“师之初诚(1),《诗》之乱(2),其势不可挡!”

【笔记】

(一)施之始:施之是鲁国太师。 “始”是乐曲的开始,即序曲。古乐演奏的开始称为“笙歌”,通常由太师演奏。师之为太史,故此处称“师之始”。 (2)《论语》乱:“始”为乐之始,“乱”为乐之终。 《混沌》是合奏音乐。此时奏响《关睢》乐章,故称“《关睢》之乱”。

【翻译】

孔子说:“从太师智演奏的前奏到最后演奏的《关睢》的结束,丰富而优美的音乐在我耳边回响。”

【原来的】

8·16 孔子曰:“吾不知狂(1)而不正,动(2)而不甘(3),郁(4)而不信。”

【笔记】

(1)狂:急躁、好斗。 (2)侗:读作tng,幼稚无知。 (3)愿望:谨慎、谨慎、简单。 (4)澾澾:声k,同空,诚。

【翻译】

孔子说:“傲慢而不正直,愚昧而不谨慎,表面真诚而不诚实,我真不知道为什么有些人会这样。”

【评论】

“狂而不正,怒而不甘,郁而不信”,都不是好的道德品质,孔子对此非常反感。这是因为这些品质不符合中庸之道的基本原则,也不符合“温、良、敬、俭、让”和“仁、义、礼、智、信”的要求。这是儒家历来提倡的。所以孔子说:我真不知道会有这样的人。

【原来的】

8•17 孔子曰:“学而不学,恐失之。”

【翻译】

孔子说:“学习知识,就像赶不上,又担心失去一样。”

【评论】

本章是关于学习态度的。孔子本人对学习知识有非常强烈的要求,他对学生也有同样的要求。这句“学得不够,就怕失去”,其实就是“学而不厌”这句话最好的注脚。

【原来的】

8•18 孔子曰:“未未(1)、舜、禹(2)有天下,而不与(3)!”

【笔记】

(1)巍巍:外表清高高大。 (2)舜宇:舜是传说中的圣王、圣主。禹是夏朝的第一位国王。相传远古时期,尧将禅位传给舜,舜后来将禅位传给了禹。 (3)意义:参与和相关。

【翻译】

孔子说:“多么高尚啊!舜、禹得了天下,却没有夺走它。”

【评论】

孔子在这里说的应该是有一定道理的。当时社会混乱,政局动荡,弑君、拖王现象屡见不鲜。孔子在传奇时代盛赞“舜、禹”,可见他对古代禅让制度的认可。他通过歌颂舜、禹,批判了现实中的这些问题。

【原来的】

8·19 孔子曰:“尧(1)为王,何其大也!如此巍峨,唯天大,唯尧能行。民不能名(4)燕(3)。故它很成功,而且它有文章真是太棒了(5)!”

【笔记】

(1)尧:中国古代传说中的圣王。 (2)然后:效仿并获胜。 (3)当当:宽阔的外表。 (4)名称:形容、赞美、赞美。 (5)焕:光彩。

【翻译】

孔子说:“多么伟大啊!尧这样的君主真是高贵啊!只有天是最高的,只有尧才能模仿天的伟大。(他的仁慈)是如此浩瀚,人们真不知道用什么语言来表达赞颂其功德何其崇高,其礼制何其光荣!”

【评论】

尧是中国传奇时代的圣人。在这里,孔子用非常优美的语言赞扬了尧,特别是他的礼制,表达了他对古代君王的崇敬之情。

【原来的】

8·20 舜有五臣(1),天下得以治理。武王曰:吾有逆臣十人(二)。孔子曰:“有才难,不是吗?唐虞时期(3),这个时期(4)盛行,怎么会有女人(5)?只有九人。”天下(六),可谓侍殷最有德。”

【笔记】

(1)舜有大臣五人:相传是禹、季、齐、皋陶、伯益等。气:音xi;涛:音yo。 (2)逆臣:据《关睢》:“乱则治。”这里所说的“逆臣”应该是“治国之臣”。 (3)唐禹时期:相传尧在位的时代称为唐,舜在位的时代称为禹。 (4)巳:指周武王时期。 (5)有女:指武王十逆臣中,有武王之妻仪姜。 (6)天下三分之二:《关睢》 云:“文王命九州诸侯,勤政于商。”相传,当时分九州,文王拿下六州,即三分之二。

【翻译】

舜有五贤臣,能够治理天下。周武王又说:“我有十位大臣,帮助我治理国家。”孔子说:“人才是稀缺的,不是吗?唐尧、虞舜之间以及周武王时期,人才是最鼎盛的时期。但是十个大臣中,有一个是女人,实际上只有一个。”其中九人,周文王已得天下三分之二,尚侍奉周朝之德,可谓最高。”

【评论】

在这段话中,孔子提出了一个重要的问题,那就是治理天下必须有人才,而人才是非常稀有的。有人才,则国家可以治国,天下可以太平。当然,这并不能证明孔子的“英雄史观”,因为在历史发展的过程中,杰出人物确实发挥了不可低估的巨大作用。这一点和人民的作用不应该被忽视。

【原来的】

8·21 孔子曰:“于,吾无求(一)。非(二)饮食(三)孝鬼神,恶衣美为冠(四);谦让(五)”宫宫宫,尽你所能(6)。

【笔记】

(1) Between:间隙的意思。此处用作动词。 (2)费:微薄,不富有。 (3)致:奉献、努力。 (四)服冕:读作f min,祭祀时所穿的衣服称为服;祭祀时所戴的帽子称为“面”。 (5) 卑微:低贱。 (6)沟:洫,读作x,沟。

【翻译】

孔子说:“我对禹没有什么可批评的;他的饮食很简单,而尽力敬奉鬼神;他的日常衣服很简单,但祭祀时却尽量打扮得华丽;他住的宫殿很低,又致力于修水利问题,我实在没什么可批评的。”

用户评论

花海

太棒了!一直想找本完整的《论语》解读,泰伯的版本值得收藏!

    有9位网友表示赞同!

执妄

泰伯的《论语》注释和翻译很清晰,读起来很舒服。

    有12位网友表示赞同!

不离我

终于找到一个靠谱的《论语》资源了,太感谢了!

    有11位网友表示赞同!

致命伤

收藏!泰伯的《论语》版本,方便学习和研究。

    有19位网友表示赞同!

毒舌妖后

这本《论语》简直是宝库,太全了,太细致了!

    有14位网友表示赞同!

寻鱼水之欢

太实用了!泰伯的注释和翻译,让我对《论语》有了更深的理解。

    有17位网友表示赞同!

余温散尽ぺ

泰伯的《论语》版本,真的太棒了!强烈推荐!

    有5位网友表示赞同!

迁心

一直想读《论语》,有了泰伯的版本,终于可以好好学习了。

    有11位网友表示赞同!

泡泡龙

《论语》的精华都在这里了,太赞了!

    有15位网友表示赞同!

怀念·最初

泰伯的翻译太准确了,读起来朗朗上口。

    有20位网友表示赞同!

最迷人的危险

泰伯的《论语》版本,值得反复学习和品味。

    有12位网友表示赞同!

熏染

终于找到了一个完整、清晰、准确的《论语》资源。

    有9位网友表示赞同!

轨迹!

感谢泰伯的付出,让我们能更容易地理解《论语》。

    有13位网友表示赞同!

矜暮

泰伯的版本,让我对《论语》有了全新的认识。

    有20位网友表示赞同!

志平

太赞了!泰伯的《论语》版本,是我学习的最佳选择。

    有13位网友表示赞同!

来自火星的我

泰伯的《论语》解读,让我对孔子思想有了更深刻的理解。

    有14位网友表示赞同!

∞◆暯小萱◆

太棒了!终于找到了一个靠谱的《论语》学习资料。

    有20位网友表示赞同!

颓废人士

泰伯的《论语》版本,值得所有想要学习《论语》的人收藏。

    有12位网友表示赞同!

何必锁我心

感谢泰伯为我们提供了这么宝贵的资源。

    有5位网友表示赞同!

情字何解ヘ

泰伯的《论语》版本,让我对中国传统文化有了更深的了解。

    有13位网友表示赞同!

【中国研究宝库《论语》 全文、注释和翻译(泰伯)】相关文章:

1.动物故事精选:寓教于乐的儿童故事宝库

2.《寓教于乐:精选动物故事助力儿童成长》

3.探索动物旅行的奇幻冒险:专为儿童打造的童话故事

4.《趣味动物刷牙小故事》

5.探索坚韧之旅:小蜗牛的勇敢冒险

6.传统风味烤小猪,美食探索之旅

7.探索奇幻故事:大熊的精彩篇章

8.狮子与猫咪的奇妙邂逅:一场跨界的友谊故事

9.揭秘情感的力量:如何影响我们的生活与决策

10.跨越两岸:探索彼此的独特世界

上一篇:国学宝库《论语》 全文、注释及译文(姚乐章) 下一篇:国学宝库《论语》 全文、注释及译文(杂章)